ويكيبيديا

    "منك أن تذهب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que vás
        
    • que fosses
        
    Eles esperam que vás à cidade com eles amanhã? Open Subtitles هل يتوقعون منك أن تذهب معهم للمدينة غداً ؟
    Quer que vás algures para ajudar alguém. Open Subtitles إنها من عمي ويريد منك أن تذهب بعيداَ وتتركنا
    Não quero que vás por dez días, só por um dia! Open Subtitles أنا لا أريد منك أن تذهب لمدة عشرة أيام. أنا لا أريدك أن تذهب ليوم واحد.
    Quero que vás à minha frente e faças um ponto da situação. Open Subtitles لذلك أريد منك أن تذهب إلى هناك وتعطيني قراءتك للوضع
    Eu e o Freddy andamos tão absorvidos pelos preparativos do casamento que precisávamos que fosses à Câmara buscar a licença de casamento. Open Subtitles لقد كنت انا و فريدي منشغلين بالتجهيز لحفل الزفاف لذلك فنحن نحتاج منك أن تذهب الى مبنى المدينة
    Entretanto, quero que vás directo à fonte. Open Subtitles في تلك الأثناء، أريد منك أن تذهب للمصدر مباشرة.
    Eu preciso que vás até lá provar que a BrownStar é uma boa companhia, o raio de uma companhia cristã íntegra. Open Subtitles أريد منك أن تذهب هنالك و تثبت لهم أن شركة النجمة البنية مناسبة للفوز مناسبة بكل جدارة للفوز
    Querem que vás ver um espectáculo hoje à noite. Open Subtitles يردون منك أن تذهب الي مركز وتنظر الي المشتبهين بهم. لاحقاً الليلة.
    Embora tenha a esmagadora vontade de chamar-te Jarbas e que vás buscar-me qualquer coisa. Open Subtitles على الرغم من أنه لدى رغبه ملحه أن أدعوك جيفيز و أطلب منك أن تذهب لاحضار شئ ما لى
    Quero que vás até lá e lideres uma escavação. Open Subtitles أنا أريد منك أن تذهب إلى أن نقطة ويقود الحفر.
    Dylan, preciso que vás até ao teu pai Open Subtitles مهلاً .. ديلان .. أريد منك أن تذهب الى والدك
    - Preciso que vás a um sítio por mim. Open Subtitles أريد منك أن تذهب لمكان من أجلي.
    - Por favor, quero que vás agora. Open Subtitles ـ رجاء , أود منك أن تذهب الآن.
    Por isso agora quero que vás para casa... para a tua cama quente... e deixa-me tratar desta cidade... e do que aconteceu durante os últimos 30 anos. Open Subtitles لذا، أريدك منك أن تذهب إلى البيت الآن... إلى سريرك الدافيء اللطيف... ...
    Mas preciso que vás agora, antes que ele saia do estacionamento. Open Subtitles و أحتاج منك أن تذهب إلى هناك بسرعة، قبل أن يحصل له شيء!
    Eu vou-te pedir por favor, que vás falar com quem tenhas que falar. Open Subtitles سأطلبُ منك أن تذهب وتتحدث لأيّ شخص هناك
    Quero muito que vás. Open Subtitles أعني، أنا أريد منك أن تذهب. أنا حقا لا.
    Quero que vás ao quarto da Rachael. Open Subtitles - نعم. أريد منك أن تذهب إلى غرفة راشيل ل.
    - Não te peço que vás comigo. - Eu sei que não. Open Subtitles - أنا لا أطلب منك أن تذهب معي.
    Precisava que fosses comigo e tu nem sequer apareceste. Open Subtitles أحتجت منك أن تذهب معي و لكنك لم تظهر
    Gostava que fosses embora. Open Subtitles أود منك أن تذهب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد