Sei que nem sempre estamos de acordo, mas não deixamos de ser irmãos, e quero que saibas que quando for Rei, certificar-me-ei que és bem tratado. | Open Subtitles | أعلم أننا لا نتقابل دائما وجهاً لوجه، ولكننا مازلنا أخوة وأريد منك أن تعرف أنه عندما أغدو ملكاً |
Quero que saibas que se não conseguirmos... se nunca nos casarmos... tu foste o único. | Open Subtitles | أنا أريد منك أن تعرف أنه إذا لم نعيش، و لم نتمكن من الزواج لقد كنت الشخص الوحيد بالنسبة لي. |
Mas fiquei magoado e quero que saibas que, se eu morrer não ficas com o Joey. | Open Subtitles | لكنه لم يصب مشاعري، وأنا أريد منك أن تعرف أنه إذا أموت... ... أنت لا تحصل جوي. |
Mas, mana, quero que saibas que, quando for a vez dela, vou deixá-la a esvair-se em sangue sozinha, como ela fez comigo. | Open Subtitles | لكن، الأخت، أريد منك أن تعرف أنه عندما دورها، أنا سوف ديكس ل - أنه لتتلاشى في الدم وحده، |