O Gilbert Blythe ficaria paralisado por mim, se eu lhe pedisse. | Open Subtitles | جيلبيرت بلايث سيقف على رأسه لأجلي إن طلبت منه ذلك |
porque lhe pediste, porque temias aquilo em que te estavas a transformar. | Open Subtitles | لأنّك من طلب منه ذلك لأنّك كنت تخشى ما تتحوّل إليه |
E se ele está a mentir, significa que alguém lhe pediu isso. | Open Subtitles | و إن كان يكذب، فهذا يعني أنّ أحداً طلبَ منه ذلك. |
Ele estava a ensinar-me a disparar. eu pedi-lhe. Fritz! | Open Subtitles | . كان يعلمنيّ كيفية التصويب طلبتُ منه ذلك |
Mulher: Já lhe pedi, já lhe disse que ia ligar para a polícia. | TED | المرأة: لقد سبق أن طلبت منه ذلك. ولقد قلت له أنني أتصل بكم. |
O Frank não é o tipo de homem que mudaria se lhe dissessem para mudar, mas talvez tenha decidido fazê-lo por iniciativa própria. | Open Subtitles | فرانك ليس من النوع الذي يتغير إذا طلبت منه ذلك لكن ربما وصل إلى ذلك بنفسه |
Pelo menos, não lhe trincaram a orelha. | Open Subtitles | على الأقل أنت لم يأخذ قطعة أذنك منه. ذلك شيء، حقّ؟ |
Ele fez isto por que eu lhe pedi. | Open Subtitles | لقد قام بذلك من أجلي لأنني طلبت منه ذلك واذا لم تشعر بالذنب من أجله |
Ele teria "arranjado" a temporada inteira se eu lhe pedisse. | Open Subtitles | كان يمكن ان يخسر الموسم كله لو طلبت منه ذلك |
Achas que o Jones está interessado em ti porque o Baze lhe pediu? | Open Subtitles | وأنت تعتقدين أن جونز مهتم بك فقط لأن بايز طلب منه ذلك |
Não me diz porquê, mas sei que foste tu que lhe disseste para não me trazer. | Open Subtitles | لا يريد البوحّ بالسبب لكنني أعرف السبب لأنكِ طلبتِ منه ذلك |
Cortou este lado demasiado para nivelar. eu não lhe disse para fazer isso. | Open Subtitles | قصّ هذا الجانب ليعادله لكنّي لمْ أطلب منه ذلك |
Ele está a fazer sexo pela primeira vez, até roubava um banco se lhe pedisses. | Open Subtitles | الولد ينام مع واحدة للمرة الأولى في حياته يمكنه سرقة بنك إذا طلبتي منه ذلك |
Nunca lhe pedi que o fizesse. | Open Subtitles | لم أطلب منه ذلك أبدا ً - كلا، لكنه فعلها من أجلك - |
Sempre que lhe peço ele bate-me. | Open Subtitles | .. في كل مرة أطلب منه ذلك يضربني |
Ele foi para a rua porque eu lhe disse para ir. | Open Subtitles | لقد ذهب خارجًا لأنني من طلب منه ذلك. |
Ainda há pouco, matou um homem. - Só porque eu lhe pedi. | Open Subtitles | لقد قام بقتل شخص فقط لأني طلبت منه ذلك - |
Quanto a ti, não gosto que me ponham as mãos em cima, a não ser que eu queira. | Open Subtitles | وبالنسبة لك , لا أحب أن يضع أحد يديه على ألا إذا أردت منه ذلك |