Ficará muito contente comigo quando te encontrar atadinho e pronto para a polícia! | Open Subtitles | اوتو اوتو سوف يسر جدا منى عندما يكتشف انك مقيد |
Ele gostava de discutir ideias comigo quando trabalhava na sua equação dos Anciãos que... no final tu resolveste. | Open Subtitles | أنه يحب جمع الأفكار منى عندما كان يعمل على دليل قديم الذى قمت أنت بحله |
Sei que estavas zangado comigo quando foste embora. | Open Subtitles | انظر... . أعرف أنك كنت غاضباً منى عندما غادرت |
Fiquei aqui à espera, como o senhor disse, mas quando me viu, ela puxou de uma arma... | Open Subtitles | لقد انتظرت كما طلبت منى عندما راتنى ,أخرجت المسدس فتعاركنا لأخذه منها |
Vais livrar-te de mim quando me portar mal? - Já me passou pela cabeça. | Open Subtitles | وأنا مجرد زوجك هل ستتخلصين منى عندما أسئ التصرف؟ |
Então tiveste medo de mim quando chegaste aqui da primeira vez? | Open Subtitles | إذاً لقد كنت خائفة منى عندما أتيتِ إلى هنا أول مرة؟ |
Queria-o sempre perto de mim quando era pequena. | Open Subtitles | دائما ما كنت اتمنى ان يكون قريباً منى عندما كنتُ طفله |
Olha, estavas aborrecido comigo quando eu disse que não queria ver o Shawn, e quando eu faço isso, e digo que foi muito bom, fico aqui a ser ignorado. | Open Subtitles | أنظر، ستنفر منى عندما أُخبرُك أنى لا أُريدُ * رُؤية * شون وبعد ذلك أراه ، وأنا أُخبرُك أنه ذَهبَ بخير و يكون لدى لا مبالاة جداً |
Claro que a tens. Tu levaste-a quando me prendeste. | Open Subtitles | بالطبع ,لقد أخذته منى عندما إعتقلتنى. |
e eles riram-se quando me viram. | Open Subtitles | وسخرو منى عندما رأونى |