O esperma dele não poderia de ter chegado lá acima de alguma forma? | Open Subtitles | ألا يمكن لبعض منيه أن يصل إلى هناك بطريقةٍ ما؟ |
É quase como se eles não esperassem que alguém invadisse e roubasse o seu próprio esperma de volta. | Open Subtitles | الأمر وكأنهم لا يتقوعون أن يأتي شخص ويسرق منيه |
Se engravidares, com a contagem do seu esperma. | Open Subtitles | اذا انتهى بك الامر بان تحملي من منيه |
Provavelmente tem gripe das aves a nadar no sémen. | Open Subtitles | على الأرجح أنفلونزا الطيور موجودة في منيه |
Mas escreveu neste livro, "Casamento Ideal", que conseguia distinguir entre o sémen de um homem jovem, — que ele dizia ter um odor excitante e fresco — e o sémen de um homem maduro — cujo sémen cheirava, e cito: "Muito semelhante ao das flores do castanheiro espanhol, | TED | كتب في كتابه أنه يستطيع التفرقة بين السائل المنوي لشخص حديث السن والذي يتميز برائحة منعشة و طازجة والسائل المنوي لشخص بالغ والذي يتميز "منيه" برائحة كما يقول: "مشابهة لرائحة الكستناء الإسباني" |
E depois espalhou o sémen na minha cara e no cabelo. | Open Subtitles | ثمّ أطلق منيه في وجهي وشعري |
O esperma dele deve saber a homus. "Espermus." | Open Subtitles | مذاق منيه يشبه الحمص على الأرجح |