Tenho medo do meu pai. Não sou, como eles gostavam que eu fosse. | Open Subtitles | اخشي من والدي لا استطيع ان اكون ما يريدون مني ان اكون |
Se vais jogar poker comigo, não esperes que eu seja simpático. | Open Subtitles | إذا اردت لعب البوكر معي لا تتوقعي مني ان اكون لطيفا |
O teu pai quer que eu apanhe aquele avião. | Open Subtitles | والدك أراد مني ان اكون على متن تلك الطائرة وانت اعطيت والدي |
Primeiro esperas que eu mate um vampiro mestre... depois esperas que eu tome conta de um rejeitado dos "reality shows"? | Open Subtitles | بالبداية طلبتي مني قتل رئيس مصاصي الدماء والان تطلبين مني ان اكون جليس اطفال لهذا الاخرق ؟ |
Ela queria que eu a definisse, que fosse o paizinho dela. | Open Subtitles | أرادت مني ان اكون محدد بالنسبة لها,ارادت مني ان اكون والدها. |
Gosta de mim, e quer que eu seja a sua garota. | Open Subtitles | انت معجب بي وتود مني ان اكون فتاتك |
Ela não quer que eu seja um actor ou um rapper. | Open Subtitles | لا تريد مني ان اكون ممثل او مغني راب |
O quanto quer que eu seja específica? | Open Subtitles | الى اي درجة تريدون مني ان اكون دقيقة ؟ |
Não, queres que eu entre na linha. | Open Subtitles | لا انت تريد مني ان اكون تابع لك |
O meu pai sempre quis que eu fosse a sua pequena boa... | Open Subtitles | اراد والدي دائماً ...مني ان اكون صغيرته الجيدة |
Querem que eu seja avô? ! | Open Subtitles | اتطلب مني ان اكون جد ؟ |
Quer que eu... faça parte da equipa de segurança do Sr. Barclay? | Open Subtitles | ...تريدين مني ان اكون من طاقم الأمن للسيد "باركلي"؟ |
Quer que eu esteja lá? | Open Subtitles | اتريد مني ان اكون بجانبك |
Ele só queria que eu fosse fixe. | Open Subtitles | لقد اراد مني ان اكون رائعا |
Queres que eu seja honesto? | Open Subtitles | هل تريد مني ان اكون صريحا ؟ |