ويكيبيديا

    "منُذ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    •   
    • desde
        
    Estava a pescar exactamente aqui, alguns dias atrás. Open Subtitles لقد كُنت أصطاد هنا . منُذ عدة أيام
    E, então, eles descobrem que o FBI tem estado atrás desta golpista algum tempo. Open Subtitles إلخ وبعد ذلك إكتشفوا أن المباحث الفيدرالية تتعقب تلك المرأة المحُتالة منُذ وقت طويل
    desde que eu era criança que não uma reunião em Leoch. Open Subtitles "لم يقام هذا الأجتماع بـ"ليوك منُذ كُنت طفلاً
    Tu tens sido fixe desde que começaste a namorar com ele. Open Subtitles أصبحتِ ألطفُ بكثيرُ منُذ أن بدأتِ بمواعدته.
    desde que voltei ando a ver... coisas que não devia ver. Open Subtitles منُذ عُدت للحياةِ أرى أشياءً لا يحري أن أراها.
    Eu já sou Cientologista 23 anos. Open Subtitles أنا أنتمى للساينتولوجى منُذ 23 سنة.
    E trais a mãe 20 anos com uma mulher chamada Chanterelle. Open Subtitles وكنت تخون أمي منُذ 20 عاماً مع إمرأة إسمها "شانتيريل"
    Sim, dois anos. Open Subtitles أجل , منُذ عامين
    uns três meses. Open Subtitles تقريباً منُذ 3 أشهر
    Na verdade, o preço das consultas era ra- zoável e mantinha-se inalterado anos. Open Subtitles في النهاية، اسعار (فيكتور) مناسبة جدأ، لم تتغير منُذ سنوات
    Ela está desaparecida um dia e meio, Erin. Open Subtitles إنها متغيبة منُذ يوم و نص, يا (ايرين).
    Ela estava bem pouco. Open Subtitles لقد كانت بخير . منُذ ساعة مضت
    quanto tempo esse carro vem atrás de nós? Open Subtitles منُذ متى وهذه السيارة خلفنا؟
    Eu mudei-me 25 anos. Open Subtitles أنا انتقلت منُذ 25 عاماً
    Bem, a minha família está em Indianápolis três gerações. Open Subtitles كانت في"إنديانا بلوس"منُذ ثلاثة أجيال
    desde que os médicos nos tiraram do ventre da nossa mãe, que eu cuidei do meu irmão. Open Subtitles منُذ اليوم الذى أخرجنا فيه الأطباء من رحم أُمنا. و أنا أهتم بأخى.
    Tenho tratado de ti desde que voltei. Open Subtitles وأنا كُنت أبحث عنك منُذ . أن عُدت
    Estamos a vigiar aquele sítio desde que o Mejia denunciou o Lester. Open Subtitles كنُا نُراقب هذا المكان منُذ أن تخلى عن"ليستر"الشهر الماضي
    Notaste mudanças no comportamento dela desde que voltou? Open Subtitles في سلوكها منُذ عودتها؟
    Ele estava lá desde o princípio. Open Subtitles لقد كان موجوداً منُذ بدايتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد