Parem de aplaudir, eu estou de ressaca. | Open Subtitles | كفّوا عن التصفيق إني أعاني من آثار الثمالة |
Ou estás de ressaca? | Open Subtitles | أو أنكِ تعانين من آثار الثمالة. |
Não, é por estares de ressaca. | Open Subtitles | أنتِ فقط تعانين من آثار الثمالة. |
Estou com uma ressaca épica. | Open Subtitles | فإنّي أعاني قليلًا من آثار الثمالة. |
Hoje fazem um grande espectáculo, mas amanhã vão parecer apenas mais um encontro com uma ressaca. | Open Subtitles | ،إنهم يقومون بعرض مبهرج الليلة ...ولكن غداً ...ستبدو "غايم داي" أشبه بـ رجل يعاني من آثار الثمالة ! |
Não estou de ressaca. | Open Subtitles | لا شيء، أنا لا أعاني من آثار الثمالة |
Estou de ressaca. | Open Subtitles | أنا أعاني من آثار الثمالة. |
Sabe a Emma que estava de ressaca, mas insistiu que não estava? | Open Subtitles | إذن ، أنت تعلم كيف قدِمت إلينا (ايما) و هي تعاني من آثار الثمالة على الرغم من نفيها للأمر ؟ |