Espero mesmo que isso seja para o meu aniversário. | Open Subtitles | حسناً، الآن آمل حقاً أن يكون هذا من أجل عيد ميلادي |
É um convite para o meu aniversário no Ojala. | Open Subtitles | إنها دعوة إلى "اوهالا" من أجل عيد ميلادي. |
Sabed o que eu quero para o meu aniversário, mãe? | Open Subtitles | أتعلمين ما أريده من أجل عيد ميلادي يا أمي ؟ |
- Eu disse ao Joe que me queria pirar para Paris nos meus anos. | Open Subtitles | و ماذا في ذلك؟ (انا أخبرت (جو) أني أريد الذهاب إلى (باريس من أجل عيد ميلادي |
O Richard nos meus anos. | Open Subtitles | (ريتشارد) من أجل عيد ميلادي. |
Acostumei-me a esperar que ele regressasse do Quénia ou do Peru para o meu aniversário, a minha graduação. | Open Subtitles | لقد تدرّبتُ كثيراً مُنتظراً عودته من (بيرو) أو (كينيا)، من أجل عيد ميلادي أو حفل تخرّجني. |
Vem o Senador Edge, e também o Frank Hague, de Jersey City, para o meu aniversário. | Open Subtitles | السيناتور (إيدج) انتهت فترته (فرانك هاي) أيضاً من "جيرسي سيتي" من أجل عيد ميلادي |
para o meu aniversário? | Open Subtitles | من أجل عيد ميلادي ؟ |