Ficaria muito chocado, se fosse um afro-americano que cometeu o crime. | Open Subtitles | لن أكون متفاجئا لو كان مرتكبها أمريكياًّ من أصل إفريقي |
É afro-americano, 1,90m, aí pelos 110 kgs. | Open Subtitles | إنه امريكي من أصل إفريقي ستة اقدام و 4 حوالي 220 باوند |
Homem afro-americano com aproximadamente 40 anos. | Open Subtitles | رجل أمريكي من أصل إفريقي في أواخر العقد الخامس. |
Nem eu. Além disso, e podes pensar que sou maluco, mas ser afro-americano pode ser uma dica. | Open Subtitles | أعني، بالإضافة لذلك، سمّني مجنوناً، لكن كوني أمريكي من أصل إفريقي قد يفضحنا |
Sabes, o termo aceite agora é buraco afro-americano. | Open Subtitles | حسنًا، أتعرف؟ المصطلح المقبول الآن هو الثقب الأمريكي من أصل إفريقي |
Posso descartar o Belmont, óptimo agente e é afro-americano. | Open Subtitles | يمكنني إستبعاد بلومنت. أنه عميل بارز بالإضافة إلى أنه من أصل إفريقي |
E descreveu um afro-americano, quarentão, com cerca de 1,80 metros. | Open Subtitles | وصفت ذكر من أصل إفريقي العمر 40، حوالي 6 أقدام طويل القامة |
Um afro-americano, pai de dois filhos. | Open Subtitles | أمريكي من أصل إفريقي والد لاثنين |
Descobri que por causa da discriminação, nenhum afro-americano ganhou a Medalha de Honra, até o Congresso aprovar a lei em 1996 para corrigir a injustiça. | Open Subtitles | ووجدت أنّه بسبب التمييز العنصري، لم يُمنح للأمريكيين من أصل إفريقي وسام الشرف حتى وافق الكونغرس على قانون سنة 1996 لتصحيح الظلم. |
Ela então atribuiu a estas obras identidades raciais, basicamente dizendo-me que a obra à direita, claramente, tinha sido feita por um artista negro, a obra à esquerda, claramente por um artista branco, quando, com efeito, era o caso oposto. Bob Colescott, artista afro-americano, Leon Golub, um artista branco. | TED | بعدها خصصت هذه الأعمال هويات عرقية، قالت لي أساساً أن العمل في الجهة اليمنى يدل بوضوح أنه صاحب العمل أسود العمل في الجهة اليسرى يدل بوضوح أنه الفنان أبيض عندما في الواقع كان الحال عكس ذلك. بوب كولسكوت، فنان من أصل إفريقي ليون غولوب ، فنان أبيض. |