ويكيبيديا

    "من أقدم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • das mais antigas
        
    • dos mais antigos
        
    • das minhas
        
    • mais velho
        
    • mais antiga
        
    • dos primeiros
        
    • mais antigos da
        
    Uma das mais antigas e respeitadas universidades da Europa. Open Subtitles انها واحدة من أقدم وأعرق الجامعات في أوروبا
    É uma das mais antigas colecções do Hermitage. Open Subtitles واحدة من أقدم التحف في مجموعة متحف الارميتاج
    É um dos mais antigos quartéis de bombeiros da cidade. Open Subtitles ها هى، واحدة من أقدم محطات المطافى فى المدينة
    Eu quero dizer, o povo palestino é um dos mais antigos da região da Palestina. Open Subtitles إنّ الشعب الفلسطيني واحد من أقدم الشعوب في سكنهم فلسطين
    E uma das minhas mais antigas memórias da minha irmã foi quando ela resolveu o Cubo de Rubik de 12 lados ainda antes de eu tirar o meu da caixa. Open Subtitles أن واحده من أقدم ذكرياتي عن أختي عندما تمكنت من حل مكعب روبيك ذو 12جه حتى قبل أن أخرج مكعبي من صندوقه
    Estas colunas são tudo o que sobrou deste templo mais velho do forum Romano, consagrado a Saturno há 2 500 anos. Open Subtitles هذه الأعمدة هي كل ماتبقى من أقدم المعابد هذا في الساحة الرومانية و المُكرس أولا لزحل قبل 2500 سنة
    A espécie equestre mais antiga. Open Subtitles من أقدم فصائل الخيول وأجملها على الإطلاق
    Um dos primeiros avistamentos de OVNIS na América do Norte colonial." Open Subtitles واحدة من أقدم مشاهدات الأجسام الطائرة .المجهولة في مستعمرة أمريكا الشمالية
    Vejam, aqui está um dos edifícios mais antigos da parte média, a Câmara. Open Subtitles انظروا إلى واحد من أقدم المباني في الحلقة الوسطى مجلس المدينة
    Esta é a cruz do Zodíaco, uma das mais antigas imagens da humanidade. Open Subtitles هذا صليبُ زودياك، .واحدة من أقدم الصورِ التصوريةِ في التاريخِ الإنسانيِ
    É uma das mais antigas tradições de St. Open Subtitles إنّه, في الواقع واحد من أقدم التقاليد في سانت لويس.
    é uma das mais antigas companhias químicas existentes. Open Subtitles تعتبر واحدة من أقدم الشركات الكيميائية في الأنحاء.
    É uma das mais antigas universidades da América. Open Subtitles إنها واحدة من أقدم الكليات في أميركا
    É uma das mais antigas famílias de França. Open Subtitles إنها واحدة من أقدم العائلات في فرنسا
    Um pergaminho do século XIV refere-se a um dos mais antigos dos Nove Clãs como o Clã da Areia Preta. Open Subtitles أشارت إحدي سجلات القرن الرابع عشر الي واحدة من أقدم العشائر التسعة هي عشيرة الرمال السوداء
    Isto faz parte de um dos mais antigos ciclos de vida na Terra. Open Subtitles هذه واحدة من أقدم دورات الحياة على الأرض
    Para mim, este é um dos mais excitantes locais da arqueologia moderna, porque aqui em Gobekli Tepe estão alguns dos mais antigos edifícios do mundo. Open Subtitles بالنسبة لي، هذا احد أكثر المواقع اثارة لعلم الآثار الحديث، لأن هنا في غوبيكيلي تيبي بعض من أقدم المباني في العالم.
    Uma das minhas recordações que tenho de um hospital foi quando minha mãe teve que ir a um. Open Subtitles واحدة من أقدم ذكرياتي مع المستشفيات، آه، كان على والدتي الذهاب إلى إحداها.
    Ela é uma das minhas amigas mais antigas. Open Subtitles , نعم, إنها فقط واحدة من أقدم أصدقائي
    A Naomi é a nossa especialista em fertilidade na Oceanside Wellness e uma das minhas amigas mais antigas. Open Subtitles "إنها خبيرة الإخصاب في "أوشنسايد ولنس وواحدةٌ من أقدم صديقاتي
    Existe uma razão para o Chas ser o meu mais velho amigo. Open Subtitles يوجد سبب يجعل شاس من أقدم أصدقائي.
    E é a minha amiga mais antiga. Nada de romântico. Open Subtitles و هي من أقدم أصدقائي لاتربطناعلاقةعاطفية...
    Em sítios como no México, nas Bahamas, e mesmo em Cuba, observamos restos culturais e também restos humanos nas cavernas, e estes dizem-nos muito sobre alguns dos primeiros habitantes destas regiões. TED في أماكن مثل المكسيك، وجزر البهاماس، وحتى في كوبا، نبحث عن بقايا ثقافية وكذلك بقايا الإنسان في الكهوف، ويخبروننا بالكثير عن بعض من أقدم سكان هذه المناطق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد