Eu vou livrar-te da dor. | Open Subtitles | سأخلّصك من ألمك |
Irá proteger-te da dor. | Open Subtitles | احمها من ألمك. |
- Irei proteger-te da dor. | Open Subtitles | -سأحميك من ألمك . |
Não vou gastar uma boa bala para aliviar a tua dor... seu filho da mãe. | Open Subtitles | ، لن أهدر رصاصة جيدة حتى أريحك من ألمك أيها الحقير |
Eu era única pessoa que poderia aliviar a tua dor, mas estava a ser baixa e mesquinha... uma mala-rabo. | Open Subtitles | لقد كان من المفترض ان اخفف من ألمك لقد كنت صغيره وبسيطة |
Não acho que tenha encontrado uma pessoa mais altruísta, mas em algum momento, vais ter de encontrar uma maneira melhor de lidar com a tua dor. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني قابلت شخصاً غير أنانني مثلك. لكن في وقت ما, سيجب عليك أن تجد طريقة أفضل لكي تستغني عن بعضً من ألمك. |
- Irei proteger-te da dor. | Open Subtitles | -سأحميك من ألمك . |
Irei proteger-te da dor. | Open Subtitles | -سأحميك من ألمك . |
Querida, o Bom Pastor está aqui para aliviar a tua dor. | Open Subtitles | عزيزتي شيبارد] الطيب هنا ليخفف لكِ من ألمك] |
Porque transformaste a tua dor no teu maior bem. | Open Subtitles | لأنك جعلت من ألمك شيء يساعدك |
Posso tirar a tua dor. | Open Subtitles | أستطيع تخليصك من ألمك. |