Na verdade, os seus ossos parecem de fibra de carbono. | Open Subtitles | في الواقع، يبدو وكأن عظمه مصنوع من ألياف الكربون |
Painéis de fibra de carbono para ser mais leve. | Open Subtitles | وغطاءُ محرك مصنوع من ألياف الكربون ليجعلها خفيفة |
Hoje em dia, há materiais ultra-leves e ultra-fortes como os compósitos de fibra de carbono, que podem gerar efeitos dramáticos com a redução de peso e tornar os carros mais fáceis e baratos de construir. | TED | لكن اليوم, المواد القوية جداً و الخفيفة جداً مثل المواد المركبة من ألياف الكربون, يمكنها أن تصنع حجم هائل من الوفورات المتعاظمة و يمكنها أن تنتج سيارات أبسط وأرخص في الصنع. |
Há uma estrutura em fibra de carbono que protege os ocupantes com menos de 10% do peso do tradicional chassis de aço de um automóvel. | TED | لدينا قفص سلامة من ألياف الكربون الذي يحمي الركاب بأقل ب10 في المئة من الوزن الاعتيادي لهيكل الكرسي الصلب في سيارة. |
Aqui vemos que o corpo vítreo é composto por uma geleia transparente... com uma rede de fibras de colagénio. | Open Subtitles | وهنا نرى أن الجسم الزجاجي مكوّن من جيلي شفاف... مع شبكة من ألياف الكولاجين. الأنوار من فضلك. |
uma fibra dos sacos-cama foi encontrada no corpo dela. | Open Subtitles | وُجد واحد من ألياف الأكياس تلك على جثتها. |
Devem ter visto um menino a correr com próteses de fibra de carbono nas pernas. | TED | أو قد تكونوا رأيتم طفلا على يركض على ساقين أصطناعية من ألياف الكاربون |
Tinha pernas de corrida de fibra de carbono, à imagem da pata traseira de uma chita, que talvez tenham visto no palco ontem. | TED | وكانت لدي أرجل ركض مصنوعة من ألياف الكربون شكلت استنادا على الأرجل الخلفية للفهد والتي قد تكونوا رأيتموها على المسرح البارحة |
Chassis de fibra de carbono, motor turbo Rolls-Royce de helicóptero. | Open Subtitles | شاسية من ألياف الكربون على موتور نفاث رولز رويس لطائرة هليوكوبتر |
É de fibra de carbono e tem um chassis de titânio, motor de 1966 cc. | Open Subtitles | إنها من ألياف كربونية وهيكل من التيتانيوم مُحرك من عام 1966 |
Os músculos de fibra de carbono são extremamente fortes. | Open Subtitles | العضلات المصنوعة من ألياف الكربون قوية للغاية |
O Dr. Elegante no quarto de banho com a faca de fibra de carbono. | Open Subtitles | الطبيب المتأنق في مرحاض الرجال و معه سكين من ألياف الكربون |
Esse material é malha de fibra de poliéster revestido em zinco-enegrecido e níquel sobre cobre. | Open Subtitles | نعم ، هذه المادة هي شبكة من ألياف البوليستر مغلفة على نيكل و زنك مسوّد على نحاس |
Estão a trazer uns lasers de fibra de última geração. | Open Subtitles | إنهم يجلبون قطعةً فنية -الجيل القادم من ألياف الليزر |
É de fibra de vidro, em vez de madeira. | Open Subtitles | إنه مصنوع من ألياف زجاجية بدلاً من خشب. |
A linha é em fibra de carbono, arnês de cinco pontos. | Open Subtitles | إن الخط من ألياف الكربون والأجهزة ذات خمس نقاط |
Também no ano passado, a BMW anunciou um automóvel eléctrico em fibra de carbono, e disseram que o custo da fibra de carbono é compensado pela necessidade de menos baterias. | TED | و كذلك أعلنت شركة بي إم دبليو العام الماضي عن هذه السيارة الكهربائية المصنوعة من ألياف الكربون و قالوا أنهم تمكنوا من شراء ألياف الكاربون لأنهم احتاجوا إلى عدد أقل من البطاريات |
Para as erguerem em posição, alavancas de madeira e cordas feitas de fibras de árvores. | Open Subtitles | و لنصبها في مكانها رافعات خشبية و حبال صُنِعَت من من ألياف الأشجار. |
Mas o que parece lento e gracioso, a partir do exterior, no interior é mais parecido com o caos, porque as células controlam a sua forma com um esqueleto de fibras de proteína rígida, e essas fibras estão sempre a cair aos pedaços. | TED | لكن ما يبدوا بطيء ورزين من الخارج انها اقرب للفوضى من الداخل، لأن الخلايا تتحكم بشكلها من خلال هيكل من ألياف البروتين جامدة، وهذه الالياف تتهاوى بشكل مستمر. |
O telhado é feito de uma fibra que encontrei no ursinho de peluche da minha irmã. | TED | وأما السقف فهو مصنوع من ألياف وجدتها في دمية دب أختي القديمة. |
Começou no Japão. A Sumitomo desenvolveu uma tecnologia para impregnar uma fibra baseada em polietileno com insecticida orgânico, para criar um mosquiteiro para a malária que durasse 5 anos sem precisar de voltar a ser impregnado. | TED | لقد بدأت في اليابان. طورت سوميتومو تكنلوجيا أساسا لتلقيح التكنولوجيا من ألياف البولي ايثيلين - مع المبيدات الحشرية العضوية ، بحيث يمكنك صنع الناموسية، ناموسية للوقاية من الملاريا تعيش خمسة سنوات ولا تحتاج لإعادة معالجة. |