ويكيبيديا

    "من أماكن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de locais
        
    • de lugares
        
    • de sítios
        
    • para locais
        
    A poupança de água pode vir de locais inesperados. TED قد تأتي المحافظة المياه من أماكن غير متوقعة.
    - Vendemos objectos proibidos de locais que os homens receiam percorrer. Open Subtitles نبيع أغراض ملعونة آتية من أماكن يخشى الإنسان دخولها
    Juntar 1400 pessoas, vindas de lugares muito diferentes, é um milagre. TED أن تجمع 1400 شخص قادمًا من أماكن مختلفة، هي معجزة.
    Agora tu és um sumo sacerdote do que é moda e o que não é. Eu nem deveria estar aqui. Eu sou expulso de lugares como este. Open Subtitles لا يجب أن أكون هنا أنا أطرد عادة من أماكن كهذه
    Quedas a partir de sítios altos são muito limpas. Open Subtitles أتعلم، السقوط من أماكن مرتفعه يؤدي لموت مضمون.
    Estou a apanhar sinais de sítios que nunca tinha alcançado. Open Subtitles لقد التقطت اشارات من أماكن لم أكن لألتقط اشارات فيها من قبل
    Ele, no entanto, transferiu dinheiro de uma conta em Sarasota para locais que combinam com os movimentos do Morpheus. Open Subtitles و مع ذلك ، قام بتحويل أموال من حساب في "سرسوتا" من أماكن تتناسب و تحركات مورفيوس.
    Este suspeito leva as mulheres de locais públicos, sem testemunhas. Open Subtitles هذا الجاني يقوم بإختاف النساء من أماكن علنية جدا بدون وجود شهود
    - Conhecidas pela ferroada... as lava-pés são óptimas arquitectas. São úteis para entrar e sair de locais difíceis. Open Subtitles معروفون بعضتهم، النمل الناري تطور إلى تصاميم مدهشة، يمكنهم إدخالك وإخراجك من أماكن صعبة.
    Há 40 anos que o nosso grupo tem libertado animais de locais de abuso. Open Subtitles طوال 40 سنة، كانت مجموعتنا تحرر الحيوانات من أماكن اضطهادها.
    Tenho conhecido pessoas de locais dos quais nunca tinha ouvido falar! Open Subtitles أقابل أناساً من أماكن لم اسمع بها أبداً
    Em conjunto, é como se a ratazana conseguisse ativar uma rede virtual de locais de disparos pelo seu ambiente um pouco como as linhas de latitude e a longitude que encontramos nos mapas, mas usando triângulos. TED وبالتالي مجتمعة، وكأن الجرذ يمكنه وضع شبكة من أماكن إطلاق على امتداد وسطه -- نوعا ما مثل خطوط الطول والعرض التي قد تجدها في خريطة، لكن باستخدام مثلثات.
    Vítimas de 8 anos levadas de lugares públicos com pouca ou nenhuma segurança. Open Subtitles ثم اختطاف أطفال في الـ 8 من العمر من أماكن عامة بحراسة أمنية قليلة أو معدومة
    Trazer bens de lugares distantes e levá-los para lugares ainda mais distantes abre portas a novos mundos. Open Subtitles إحضار البضائع من أماكن بعيدة وإرسالهم إلى أماكن أبعد إنه يفتح الآفاق لعالم جديد
    Está a vir de lugares que não esperávamos, TED يأتي من أماكن لا يمكنكم تصورها
    Outra coisa é que esses recursos não vêm geralmente de lugares que se possa esperar — bancos, investidores, outras organizações e estruturas de apoio — vêm de amigos e familiares. TED والشيء الاخر .. تبين ان تلك المصادر المالية لا تأتي من أماكن نتوقعها مثل البنوك أو الرأسمالين او تلك المنظمات التي تمول المشاريع عادة بل هي تأتي من الاصدقاء والعائلة
    Os contos populares nasceram de lugares como este. Open Subtitles حكايات رفاقنا تنشأ من أماكن كهذه
    Vou fazer-vos sangrar de sítios onde nunca sangraram. Open Subtitles سأجعلكم تنزفون من أماكن لم تنزفوا منها من قبل
    São todos de sítios diferentes mas não têm nada escrito. Open Subtitles إنهم جميعًا من أماكن مختلفة ولكن لا يوجد شيء بهم
    Para todas as novas famílias que chegam a esta cidade, todos os dias, de sítios como a República Dominicana, a Rússia, a China, a Jamaica, a minha mensagem continua a ser a mesma: Open Subtitles الى جميع العائلات الجديدة التي تصل الى هذه المدينة كل يوم من أماكن مثل جمهورية الدومنياكان روسيا , الصين , جاميكا رسالتي هي ذاتها
    Olhem para locais como Boca Raton ou Coral Gables. Open Subtitles (تحققوا من أماكن مثل (بوكا راتون (أو (كورال جايبلز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد