ويكيبيديا

    "من أنّك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de que
        
    • que não
        
    Queria avisar-me de que me telefonarias por qualquer coisa. Open Subtitles أراد أن يحذّرني من أنّك ستهاتفني لأمرٍ ما
    Porque estou convencida de que não o mataste. Open Subtitles لأنني مقتنعة من أنّك لم ترتكب الجريمة في المكـان الأولّ
    Bem, tenho a certeza de que encontrarás um emprego em breve, aparecerá qualquer coisa. Open Subtitles أنا متأكد من أنّك ستجد وظيفة أخرى قريباً، ستتوفر فرصة ما
    Tenho certeza de que isso é ilegal, Willis. Open Subtitles في حال كان هذا غير شرعي، ويليس بالرغم من أنّك صديقي
    E como sempre te fomos fiéis, sabemos que nos darás alguma sorte qualquer dia, muito embora pareça que não estás a mexer a puta duma palha. Open Subtitles نعرف أنك سترسل لنا ثروة كبيرة في يوم من الأيّام بالرغم من أنّك لست على عجلة من أمرك بالتأكيد، آمين حسناً، لنبدأ الأكل
    Queria vir ver-te para te inteirar de que... a tua proibição dos desportos de equipa na família foi violada. Open Subtitles لقد أردت التأكد من أنّك على علمِ بأنّ منع الإنضمام لأي نادي رياضي في هذه العائلة قد تمّ انتهاكه
    Quero certificar-me de que ficas garantido com esta fusão... Open Subtitles أرغب بالتأكّد من أنّك سوف تهتم بالاندماج في كل هذا
    Minha querida, não tenho a certeza de que não és simplesmente um produto da minha imaginação. Open Subtitles عزيزتي، لست واثقاً حتى من أنّك لستِ من نسخ خيالي.
    Entendes? Tenho a certeza de que és um tipo estranho que tem sérios problemas sexuais e eu não quero ter de lidar com isso. Open Subtitles حسنٌ، أنا متأكدة من أنّك شخصٌ غريب تعاني من مشاكل جنسية
    E têm a... certeza de que não é você... que está a cooperar com ele? Open Subtitles أأنت واثق من أنّك لست من يُسيّر؟ لأنّ هذا ما يفعله
    Queria ver-te. Assegurar-me de que não ias vestir um fato de flanela. Open Subtitles وددت رؤيتك والتأكد من أنّك لا ترتدي سترة صوفيّة.
    Estou aqui a ter um ataque de ansiedade porque tenho realmente medo de que nunca mais te cales, Open Subtitles إنني أجلس بالخلف هناك معانياً من نوبة أرق لعينة، لأنني مرتعب حقاً من أنّك لن تصمت أبداً بحقّ اللعنة،
    Estou certo de que saberás o que é melhor. Open Subtitles أنا متأكّد من أنّك ستفعلين المناسب
    Estou a certificar-me de que está connosco. Open Subtitles أتأكّد فحسب من أنّك لازلتَ داخل المجلس.
    Clareza de que és um alcoólico? Open Subtitles صفاء من أنّك كنت مدمن على الكحول؟
    Até termos a certeza de que é você. Open Subtitles وحينما تتصل كلّ ما سنقوله " مرحباً" لن نقول شيئاً، حتى نتأكد من أنّك المتصل
    Tens a certeza de que estás preparado? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنّك مستعدّ لفعل ذلك؟
    Mas tenho a certeza de que te lembras dele. Open Subtitles ولكنني متأكد من أنّك تتذكرينه.
    Tens a certeza de que estás bem? Open Subtitles أمتأكد من أنّك بخير؟
    Eles queriam que eu me certificasse de que estavas morto. Open Subtitles أرادوني أن أتأكد من أنّك مُت
    Também preciso que saiba que não pode brincar comigo. Open Subtitles وبحاجة أيضاً للتيقّن من أنّك لن تعبث معي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد