Há mais mortes nas montanhas em torno de Big Sandy River do que em qualquer outro lugar do país, Guerra ou não guerra. | Open Subtitles | هناك الكثير من أعمال القتل تحيط بالمكان حول النهر, أكثر من أي مكان آخر هذه الحرب |
Neste momento, o Embaixador e os convidados estão mais seguros no Consulado do que em qualquer outro lugar. | Open Subtitles | الآن .. السفير و ضيوفه سيكونون أكثر أماناً على أرض القنصلية من أي مكان آخر |
Estive aqui mais tempo do que estive em qualquer outro lugar, alguma vez. | Open Subtitles | لقد مكثت هنا أكثر من أي مكان آخر |
Aqui há mais animais grandes do que em qualquer lugar da China. | Open Subtitles | هناك مخلوقات كبيرة أكثر من أي مكان آخر في الصين |
Quer que acreditemos que a água ferve na sua cozinha mais depressa do que em qualquer lugar do mundo? | Open Subtitles | ...هل تحاول إقناعنا بأن الماء يغلي بمطبخك أسرع من أي مكان آخر على وجه الأرض؟ |
Estarás mais seguro lá do que em qualquer outro lugar. | Open Subtitles | ستكون هناك بأمان أكثر من أي مكان آخر |
Para aumentar as hipóteses de entrarem pela porta frontal antes de em qualquer outro lugar eu, instintivamente, deixei a porta da frente destrancada. | Open Subtitles | احتمال دخولهم من الباب الأمامي أكبر من احتمال دخولهم من أي مكان آخر لأنني لم أوصد الباب الأمامي و ماذا اذا لم يعلموا ذلك؟ |
Mas Gayla continou e, finalmente, conseguiu que uma agência federal fosse à cidade examinar os habitantes da cidade — 15 000 pessoas. Descobriram que a taxa de mortalidade da cidade era 80 vezes maior do que em qualquer outro lugar dos EUA. | TED | لكن بقيت غايلا مستمرة، و نجحت في النهاية في إقناع وكالة فدرالية للحضور إلى البلدة وفحص سكان البلدة -- 15 ألف شخص -- وما اكتشفوه أن البلدة لديها وفيات بمعدل 80 ضعف من أي مكان آخر في الولايات المتحدة. |