- Por amor de Deus, Barton. Sei porque não estás no Hospital. | Open Subtitles | من اجل الله , بارتون انا اعلم لماذا انت لست بالمستشفى |
Por amor de Deus, Bough, não entre! O homem é um maníaco! | Open Subtitles | من اجل الله بوف لا تدخل هنا انه رجل مجنون |
Lembra-te, estas mães esticaram as suas finanças para pagar isto, quando fizeres a entrada, Por amor de Deus, brilha. | Open Subtitles | والآن تذكري ، الأمهات عرضو مقطوراتهم للتقبيل ...من اجل ان يدفعو لهذا لذا ، عندما أقدمكِ للدخول ..من اجل الله ، تألقي |
Pelo amor de Deus, homem, era a sua mulher! | Open Subtitles | من اجل الله ايها الرجل تمالك نفسك . انها زوجتك |
Pare, Pelo amor de Deus, vai matá-la! | Open Subtitles | توقف! توقف، من اجل الله! أنت تقتلها، (بيير)! |
Por amor de Deus, deste-lhe o teu nome. | Open Subtitles | انت سميته بعد نفسك من اجل الله |
Por amor de Deus, Owen, ouça-me. | Open Subtitles | استمع الي ، من اجل الله |
Mate alguém, Por amor de Deus! | Open Subtitles | من اجل الله اطلق علي اي شخص |
Por amor de Deus, pessoal. "EMPTY-V"? | Open Subtitles | من اجل الله " التلفاز الفارغ ؟ " |
Que queres dizer, Por amor de Deus? | Open Subtitles | دعه يدخل من اجل الله |
Por amor de Deus. | Open Subtitles | اوه من اجل الله |
Por amor de Deus. | Open Subtitles | اوه , من اجل الله ارحميني |
Por amor de Deus, Bill. | Open Subtitles | من اجل الله يا"بيل". |
Pelo amor de Deus, eu nem sei o que o Knox 500 faz... | Open Subtitles | من اجل الله, ان لا اعرف ماهو عمل "ذا ناكس"... |
Pelo amor de Deus, Rosie. | Open Subtitles | من اجل الله روزي |
Pelo amor de Deus! | Open Subtitles | من اجل الله |