Parece-me duro demais para um punhado de fios e uma audiência engolirem. | TED | يبدو من الصعب ابتلاعها على الجمهور وحزمة من الأسلاك. |
Este maralhal de fios que desce pela coluna? | Open Subtitles | هذه الحزمة من الأسلاك التي تسير على طول العمود الفقري هنا؟ |
Algum tipo de fio podia funcionar. Qualquer condutor, na verdade. | Open Subtitles | أي نوع من الأسلاك سيفلح أي نوع من الموصلات |
Uma bobina é um bocado de fio enrolado em si mesmo. | TED | اللفافة هي قطعة من الأسلاك ملفوفة حول نفسها. |
Isto é uma escultura feita com cerca de 1000 km de arame e 150 000 contas de vidro do tamanho de bolas de golfe. | TED | هذا النحت مصنوع من مليون متر من الأسلاك 150,000 خرزة زجاجية بحجم كرة الغولف. |
Tantos quilômetros de cabos servem para nos unir... ou para nos manter afastados, cada um no seu lugar? | Open Subtitles | كل تلك الكيلومترات من الأسلاك موجودة لتوحدنا أو لتفرقنا؟ كلَ موجود بمكانه الخاص |
Ao fundo daqueles prédios, a 20 metros, deste lado da mesquita, lado leste da rua, o nosso informador diz que viu uns fios a entrar num monte de entulho. | Open Subtitles | عند ذلك المجمع 20 متراً من هذه الجهة من المسجد والجانب الشرقي من الشارع مخبرنا يقول بانه رأى زوج من الأسلاك |
Se cortas um dos fios, vão-se os dois. | Open Subtitles | نقطع واحد من الأسلاك ، وكلاهما سينفجرا. |
Alguns sistemas chave usam tecnologia de cristais em vez de fios e circuitos. | Open Subtitles | بعض مفاتيح النظام تعمل بنظام البلورات أكثر من الأسلاك والشرائح |
Porque era uma caixa de "fios" que valiam 2 dólares. | Open Subtitles | لأنه كان صندوقا من الأسلاك الذي جلب دولارين |
30 carros de fios de cobre, e equipamentos da companhia eléctrica municipal. | Open Subtitles | و 30 عربة من الأسلاك النحاسية و تجهيزات كهربائية محلية |
Leva o 2º grupo de fios à energia central do regulador. | Open Subtitles | فلتُلمس المجموعة الثانية من الأسلاك مع مُنظم الطاقة الأساسي |
O cérebro é como uma grande selva de fios. | Open Subtitles | المخ عبارة عن مجموعة من الأسلاك |
E há um monte de fios... | Open Subtitles | وطوق من نوع ما فى النهايه ...وهناك الكثير من الأسلاك |
E depois sair da janela, desceu um andar, desenrolando 83 metros de fio pelo caminho. | Open Subtitles | و من ثم تسلق من النافذة، وينزل طابق واحد، ويتسلق 600 قدم من الأسلاك على طول الطريق. |
Parece um tipo qualquer de fio metálico que derreteu para dentro do vestido. | Open Subtitles | يبدو وكأنه نوع من الأسلاك المعدنية إنصهر في الثوب. |
Pelo que vejo instalou 90 cm de fio, e sabe quantos ganchos instalou? | Open Subtitles | لقد قمت بتركيب ـ حسب ما أرى ـ 3 أنواع من الأسلاك وهل تعرف كم دبوساً خاصاً بالصحة والسلامة المهنية قمت بتركيبه ؟ |
Isto é um objeto. Neste caso, é um boneco de arame com a forma dum ser humano. Vamos filmar este objeto com uma câmara normal. | TED | هاكم أحد المواضيع أو الأجسام و هو جسم من الأسلاك على شكل إنسان وسنصور هذا الجسم بكاميرا عادية |
Vi duas vedações de arame farpado, que estavam, obviamente, electrificadas. | Open Subtitles | كان بأمكانى رؤية صفين من الأسلاك الشائكة وكان من الواضح أن كلاهما مكهرب |
A nova será num bunker fora da cidade, rodeada por 1,5Km de arame farpado. | Open Subtitles | حصل على طلقات جميلة لقد حركنا السفارة الجديدة خارج المدينة بالخلف من حوالى ميل من الأسلاك الشائكة |
Burocratas alienígenas vão prender-vos, pôr o equivalente intergaláctico de cabos nos vossos tomates e/ou lábia e ligá-los à bateria de um carro alienígena até dizerem onde estou. | Open Subtitles | البيوقراطيين الفضائيين سيعتقلونكم. سيضعون ما يُعادل المجرّات من الأسلاك في مناطق حساسة من أجسادكم، وإيصالها ببطارية المركبة الفضائية حتى تخبروهم بمكاني.. |
Há mais dois fios a dividirem-se aqui. | Open Subtitles | هناك مزيد من الأسلاك ممزقة هنا |
Estava demasiado ocupado à procura dos fios. | Open Subtitles | كنت مشغولاً بالإحتراس من الأسلاك |