Seria mais fácil para mim... se fingisse um pouco. | Open Subtitles | سيكون من الأسهل بالنسبة لي لو تظاهرت قليلا. |
Mas acho que seria mais fácil para ti estar só. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أن الحقيقة هي أنه من الأسهل بالنسبة لك، أن تكون وحيداً |
Mas acho que seria mais fácil para ti estar só. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنه من الأسهل بالنسبة لك، أن تكون وحيداً |
Sei que pode parecer estranho, mas chamamos-lhe isso apenas porque é mais fácil para nós. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه يبدو غريبا، ولكن علينا جميعا الدعوة له لأنه هو فقط من الأسهل بالنسبة لنا. |
Não seria mais fácil para ela começar com um passado limpo, em vez de ser a filha de um motorista Zé ninguém? | Open Subtitles | أليس من الأسهل بالنسبة لها أن تبدأ صفحة نظيفة. بدلا من كونها ابنة سائق مغرور؟ |
Tu sabes, isso seria mais fácil para ti? | Open Subtitles | تعلمون، فإن ذلك يكون من الأسهل بالنسبة لك؟ |
porquê ter que levar lá os nossos miúdos se é mais fácil... se é mais fácil para mim voltar para cá. | Open Subtitles | لماذا نأخذ أطفالنا إلى هناك ، إذا كان من من الأسهل بالنسبة لي، أن أعود هنا |
Seria mais fácil para si, certo? | Open Subtitles | وهذا سوف يكون من الأسهل بالنسبة لك، أليس كذلك؟ |
Torna mais fácil para ele descobrir onde os Poderosos estão presos. | Open Subtitles | الأمر الذي يجعل من الأسهل بالنسبة له ل تجد الذي يحتجز فيه القوى. |
Vai ser mais fácil para mim analisar o malware desde o inicio e trabalhar num antídoto. | Open Subtitles | سيكون من الأسهل بالنسبة لي تحليل البرمجيات الخبيثة من التحطيم والعمل على ترياق |
Michael, seria mais fácil para os meus sensores acederem ao clube se estivéssemos estacionados um pouco mais perto. | Open Subtitles | مايكل) ، سيكون من الأسهل) بالنسبة لأجهزة الرصد لدي إختراق النادي إذا ما كان لنا أن نقف أقرب قليلا |