ويكيبيديا

    "من الأعمال" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de trabalho
        
    • de coisas
        
    • de negócio
        
    • que fazer
        
    • dos negócios
        
    • trabalho para
        
    • ramo
        
    • de coisa
        
    • trabalhos
        
    • para fazer
        
    • nos negócios
        
    • de negócios
        
    • obras de
        
    Tenho coisas de trabalho em que pensar e pressão. Open Subtitles لدي المزيد من الأعمال لتشغل تفكيري وتضغط علي
    Nada de trabalho de campo até que isto se resolva. Open Subtitles لا مزيد من الأعمال الميدانية حتى يُحل كل هذا.
    Estou feliz com isso, mas tenho um monte de trabalho. Open Subtitles سعيدة به، لكن لدي الكثير من الأعمال لأقوم بها.
    Tenho um milhão de coisas a fazer antes do meu casamento, amanhã. Open Subtitles لدي الملايين من الأعمال التي يجب أن أفعلها قبل زفافي غداً
    As pessoas mais acima na cadeia do comércio têm pelo menos três linhas de negócio, investindo 2500 a 3000 dólares por mês. TED ويزيد الناس من السلسلة القيمة وتشغيل ثلاثة خطوط بسهولة من الأعمال التجارية، وتستثمر 2,500 إلى 3,000 دولاراً أمريكياً كل شهر.
    Eu sei que é Sexta, mas há tanto que fazer agora, Open Subtitles أعرف أنه يوم الجمعة.. لكن هناك الكثير من الأعمال الآن
    Acho que ela descobriu que ele mentiu acerca dos samoanos lhe andarem a extorquir dinheiro dos negócios. Open Subtitles حسناً. أعتقد انها اكتشفت أنه كذب حيال أن السامون ينزعون المال من الأعمال
    Preciso de um duche. E tenho montes de trabalho para fazer. Open Subtitles يجب أن أستحم، لأن لديّ الكثير من الأعمال المتعلقة لأنجزها.
    Após 15 anos de trabalho leal, fomos abandonados, pelo Sr. Não Sei Quantos o que significa que este escritório vai ficar entre os melhores. Open Subtitles بعد 15 عاما من الأعمال القانونية أضطررنا لطرد بوب والأن مكتبه خالي
    Na verdade, isto dos estagiários podia abrir todo um mundo novo de trabalho de borla para ti. Open Subtitles في الحقيقة، المُـتدرب قد يفتح فتحه لعالم جديد من الأعمال لأجلك
    Tenho um monte de trabalho de casa para fazer. Open Subtitles لديّ الكثير من الأعمال المنزلية أقوم بها
    Já tens dois dias de trabalho duro em cima de ti, e há muito mais trabalho a caminho. Open Subtitles أسفل حزامك مجهد لمدة يومين متتالين وهناك العديد من الأعمال الشاقة بالأنتظار
    Sala de conferências, mais destas zonas de trabalho aqui... onde as pessoas fazem o que têm a fazer. Open Subtitles قاعة الاجتماعات المزيد من الأعمال المكتبية هنا
    Olha, tenho um monte de coisas para fazer hoje, mas... Open Subtitles . . أنظر، لديّ الكثير من الأعمال اليوم، لكن
    O que ouvi da última vez foi que diziam que as ferramentas se estavam a partir e esse tipo de coisas. Open Subtitles ـ لأنهم، مثل ـ ما سمعت هذه المرة الأخيرة كانوا يقولون أن جميع أدواتهم تنكسر وهذا النوع من الأعمال
    Neste tipo de negócio em particular. Open Subtitles ـ حسناً, حسناً, هذا النوع من الأعمال بالأخص.
    E eu tenho tanta coisa que fazer antes de morrer. Open Subtitles ولدي الكثير من الأعمال لأقوم بها قبل أن أموت
    Fizemos um programa que, primeiro que tudo, afastaria o estado dos negócios que não lhe dizem respeito. TED وضعنا برنامج من شأنه، أولاً : إخراج الدولة من الأعمال -- ليس هناك ما يستدعي قيامها بالأعمال.
    Rápido, com o lixo! Tenho mais trabalho para ti! Open Subtitles أسرع بالقمامة، لديّ المزيد من الأعمال لكَ
    E vocês iriam espantar-se com a falta de elegância que existe neste ramo. Open Subtitles سوف تدهشون كم لدينا من الأعمال الرائعة في عملنا هذا
    Este tipo de coisa é teu trabalho. Tu é que deverias ter tratado disto. Open Subtitles ذلك النوع من الأعمال مهمتك أنت، كان عليك أنت الاعتناء بالأمر.
    Mas há muitos trabalhos bons em que não precisas de usar chapéu. Open Subtitles لكن هناك الكثير من الأعمال الجيدة التي لا تحتاج الى قبعة
    Acho que estou do lado errado nos negócios. Open Subtitles اعتقد اننى فى المجال الخاطىء من الأعمال
    Parece que o papá está com visitas. Visitas de negócios. Open Subtitles يبدو أن والدي لديه صحبة نوع ما من الأعمال
    Isso aconteceu porque Kepler escreveu, uma das primeiras obras de ficção científica. Open Subtitles وأنه حدث ذلك نتيجة كتابته واحد من الأعمال الأولى للخيال العلمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد