Sem falar na sua dose diária de ópio. | Open Subtitles | و طبعا لا داعي لذكر كمية كبيرة من الأفيون يوميًا |
Encontraram dois quilos de ópio no meu armário. | Open Subtitles | لقد وجدوا رطلين من الأفيون في ذاك الخزانة. |
Em 1839, um funcionário chinês ordenou que os seus homens destruíssem grandes carregamentos britânicos de ópio num protesto contra a influência da Grã-Bretanha na China. | TED | بعد ذلك في عام 1839، أمر مسؤول صيني رجاله بتحطيم الشحنات البريطانية الضخمة من الأفيون كإعراب عن رفض الهيمنة البريطانية على الصين |
Tu bebeste uma chávena cheia de ópio. | Open Subtitles | انتِ فقط شربتي كوبًا كامل من الأفيون |
Tenho alguma tintura de ópio, se quiser. | Open Subtitles | لديّ صبغة من الأفيون إن أردتَ. |
Agora se eles conseguirem grandes quantidades de ópio. | Open Subtitles | الآن، إذا كانت تنتج هذه الكميات الكبيرة من الأفيون ... |
23 kg de ópio de qualidade. | Open Subtitles | خمسن رطلاً من الأفيون الدرجة الأولى |
As cortinas custam mais do que um carregamento de ópio. | Open Subtitles | تلكم الستائر تكلّف أكثر من شُحنة كاملة من "الأفيون" " الأفيون" مُخدّر يُستخرج من الخشخاش |
É uma solução de ópio e álcool. | Open Subtitles | محلول من الأفيون والكحول |
Portanto, uma vez que a análise não acusa presença de ópio, | Open Subtitles | إذن، نتيجة لخلو فحصكِ من الأفيون... |
um tipo de ópio para o povo. | Open Subtitles | كونه نوعاً من الأفيون للإنسان |
- Alguns grãos de ópio. | Open Subtitles | بضع حبات من الأفيون. |