ويكيبيديا

    "من الإختبارات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de testes
        
    Deram-lhes uma série de testes cognitivos, e a resposta foi: Nem por isso. TED قاموا بإعطائهم مجموعة من الإختبارات الإدراكية وكان الجواب بـ لا
    Fiz uma série de testes cujos resultados talvez lhe interessem. Open Subtitles عملت سلسلة من الإختبارات قد تحبّ معرفة النتائج.
    Você autorizou baterias de testes que eu nunca aprovei. Open Subtitles نهاية القصة وافقت على مجموعة من الإختبارات التي لم أوافق عليها
    Fiz uma extensa lista de testes, e encontrei algo bastante perturbador. Open Subtitles لقد فعلت بطارية واسعة من الإختبارات وفي الواقع، وجدت شيئاً مزعجاً جداً
    Nós decidimos fazer uma série de testes, começando, o que era de esperar, com o teste de velocidade. Open Subtitles قررنا أن نجري مجموعة من الإختبارات بداية، باختبار السرعة
    Realizei dois níveis de testes moleculares e conversei com o pessoal da OMS sobre Mumbai Open Subtitles لقد قمت بمستويين من الإختبارات و استشرت منظّمة الصحة العالميّة
    Na actual rodada de testes, vamos concentrar-nos em maneiras de usar o espectro de luz para neutralizar o comportamento agressivo em criminosos. Open Subtitles ، في الجولة الحالية من الإختبارات نحن نركزعلى إستخدام الطيف الضوئي لتحييد السلوك العدائي للمجرمين
    E estamos a falar em meses de testes rigorosos. Open Subtitles ونحن نتحدّث عن أشهر من الإختبارات الصارمة
    Virá o dia em que poderemos ter centenas de milhar de testes, muito baratos. Podemos aprender acerca do nosso próprio mosaico. TED وسيأتي اليوم الذي يمكن فيه إنجاز مئات الٱلاف من الإختبارات بسعر رخيص للغاية، اذا أردتم أن تعرفوا. يمكنكم أن تتعلموا المزيد عن الفسيفساء خاصتكم.
    Vai seguir-se uma série de testes simples para testar capacidades motoras, concentração e energia. Open Subtitles ما سيأتي بعد قليل هو سلسة بسيطة من الإختبارات... للمهارات الحركية... , التركيز, التحمل.
    De que tipo de testes estamos a falar? Open Subtitles أى نوع من الإختبارات نتحدث عنها ؟
    Que tipo de testes está a falar? Open Subtitles أي نوع من الإختبارات نحن نتحدث عنه ؟
    Preciso de lhe fazer uma série de testes. Open Subtitles علي إخضاعه لسلسلة من الإختبارات
    Vão haver várias séries de testes amanhã. Open Subtitles سيكون هناك سلسلة من الإختبارات غدا.
    Precisamos de... fazer uma série de testes amigáveis. Open Subtitles نحتاج إلى... تشغيل بطارية صديقة من الإختبارات
    Iremos efectuar uma pequena série de testes, dentro de momentos, mas, antes de o fazermos, gostaria de fazer uma pausa e informar-vos que, embora a experiência seja efectuada num ambiente completamente seguro e os participantes estejam sempre a salvo, Open Subtitles الآن سنقوم بعمل سلسله من الإختبارات الصغيره بعد لحظات لكن قبل ذلك احب أن أستغل الفرصه وأعلمكم أنه على الرغم من أن التجربه الحقيقيه
    Foram seleccionados através de uma série de testes, exames escritos, seguidos por avaliação psicológica, e, claro, física. Open Subtitles أعدادهم كان يتم تقليصها من خلال سلسلة من الإختبارات... اختبارات كتابية، تبعها تقييمات نفسية،
    Basicamente, Deus fez uma série de testes, e quando fizermos todas as três podemos fechar os portões. Open Subtitles ،جوهريًّا، (صاحب السلطة المطلقة) أعد سلسلة من الإختبارات وعندما تنجح بها تستطيع إغلاق بوابات الجحيم
    a minha mãe e o meu pai levaram-me para um centro de atendimento, em Nova Iorque, onde me fizeram um monte de testes. Open Subtitles أخذني أبي وأمي إلى منشأة الرعاية بمدينة "نيويورك" حيث جعلوني أمر بالعديد من الإختبارات.
    Chega de testes por hoje. Não! Open Subtitles إنتهى الوقت لا مزيد من الإختبارات اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد