ويكيبيديا

    "من الافضل ان يكون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • É bom que seja
        
    • É melhor que seja
        
    Da próxima vez que leia algo sobre ele, É bom que seja na necrologia. Open Subtitles المره التاليه عندما اقرأ عنه من الافضل ان يكون ذلك نعيه
    É bom que seja o melhor pickle que já comeste. Open Subtitles من الافضل ان يكون ذلك افضل عصير جرجير قمت بإعداده
    É bom que seja mesmo, ou vai ficar na prisão por um longo tempo. Open Subtitles من الافضل ان يكون كذلك ام ستذهب الى السجن لفترة طويـــلة
    E se vão me comer, É melhor que seja alguém com mais de 21 anos. Open Subtitles ولو كنت سيتم اخفاقي من الافضل ان يكون شخص فوق ال21
    Com o tempo todo que gasta neste artigo, É melhor que seja bom, cara. Open Subtitles مع كل هذا الوقت التي تمضيه في هذا المقال من الافضل ان يكون رائعا
    É melhor que seja bom, Rashe. Open Subtitles من الافضل ان يكون جيدا..
    É bom que seja importante, se fala comigo nesse tom. Open Subtitles من الافضل ان يكون الامر هاما اذا كنت تتحدث معي بهذه الطريقة
    É bom que seja, Sr. Cooper. Open Subtitles حسنا من الافضل ان يكون السيد كوبر
    É bom que seja um pote de ouro, Vernon. Open Subtitles من الافضل ان يكون من الذهب يافيرنون
    Yeah, É bom que seja. Open Subtitles نعم من الافضل ان يكون
    É bom que seja o que estou pensando. Open Subtitles (تيتو) سأراك في مباراة مصالرعة الديوك من الافضل ان يكون هذا ما اظنه
    É bom que seja o que estou a pensar. Open Subtitles (تيتو) سأراك في مباراة مصالرعة الديوك من الافضل ان يكون هذا ما اظنه
    - É bom que seja para esquecer. Open Subtitles من الافضل ان يكون "ما تريديه، جيس"
    É melhor que seja mais que isso. Open Subtitles من الافضل ان يكون اكبر من ذلك
    Dr. Marks. É melhor que seja bom. Open Subtitles د(ماركز)من الافضل ان يكون الاتصال ذا نفع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد