Eu tenho o decreto de imunidade da lei do imperador Taizu. | Open Subtitles | انا لدي مرسوم بالحصانة من القانون من الامبراطور تاي زو. |
Este presente do imperador é um insulto ao nosso pai. | Open Subtitles | هذه الهدية من الامبراطور هي إهانة إلى الأب |
A corte do imperador Mughal perdeu a sua fé. | Open Subtitles | فقد المحكمة من الامبراطور المغولي إيمانه. |
E sem a minha permissão do Kaiser não vais muito longe... | Open Subtitles | وبدون تصريحى من الامبراطور لم تكن ستأتى |
Vinham do imperador ou do próprio Senado? | Open Subtitles | هل كانت آتية من الامبراطور أم من مجلس الشيوخ ذاته؟ |
Por ordem do imperador, retirem-se para os vossos aposentos. | Open Subtitles | باوامر من الامبراطور اذهبوا الى الغرف |
Quero lá aqui o comunismo mas Washington quer-se vingar do imperador por o quererem os eleitores, que fazem lá ideia do que é bom para eles... | Open Subtitles | لكن " واشنطن " تريد الانتقام من " الامبراطور. لأنهم لا يملكون أي فكرة عن الأمر المناسب لهم |
É uma criatura antropomórfica que supostamente protegeu o seu povo do imperador romano Rodolfo II. | Open Subtitles | يفترض أن يحمي قومه من الامبراطور الروماني المقدس، "رودولف الثاني"، |
É do imperador. | Open Subtitles | انه من الامبراطور |
Este decreto do imperador autoriza-nos a subjugar o Deus Veado! | Open Subtitles | هذا المرسوم من الامبراطور... ... يسمح لنا لإخضاع الغزلان الله! |
Por ordem do imperador. | Open Subtitles | بأمر من الامبراطور |
Por ordem do imperador. | Open Subtitles | بأمر من الامبراطور |
Foi um presente do imperador. | Open Subtitles | ..لقد كان هدية من الامبراطور |
Sim, patrício Antoninus, no entanto após ver tamanha grandiosidade da mão do imperador... | Open Subtitles | .. نعم ، (أنتونيوس ساما) ، مع ذلك بعد رؤية مثل هذا الاتقان من الامبراطور |
- Mensagem do imperador. | Open Subtitles | - رسالة من الامبراطور |