Nós, pela porta das traseiras. pela porta das traseiras. | Open Subtitles | أمّا نحن، فسنخرج من الباب الخلفي من الباب الخلفي |
Vamos sair pela porta das traseiras. Nunca mais nos verão. | Open Subtitles | سنخرج من الباب الخلفي ولن ترانا ثانية أبدا |
Mal tenho tempo para me vestir e sair pelas traseiras. | Open Subtitles | لقد ارتديت ملابسي بصعوبة و تسللت من الباب الخلفي |
Depois, vi aqueles dois rufias a fugir pelas traseiras. | Open Subtitles | ثم رأيت أولئك المتشردان يفران من الباب الخلفي. |
Tive tantas quando engravidei do Randy que achava que o pé dele ia sair pela porta de trás. | Open Subtitles | كنت أعتقد أن قدمة سوف تخرج من الباب الخلفي انظر الى هذا, انظر إلى ما وجدت |
Na última contagem fugiram 600 prisioneiros pela porta dos fundos. | Open Subtitles | حسب اخر الاحصاءات 600 سجين هرب من الباب الخلفي |
Pela hora do almoço fi-los passar pela porta das traseiras não deixando a Sra. Mary e a gente da vila ver-nos e depois fomos até à floresta de Linhong. | Open Subtitles | بعد الغداء، خرجنا من الباب الخلفي قرب حديقة الخضار بحيث لم تلحظنا ماري والمزارعون، ثم ذهبنا إلى غابة لينيون |
De seguida o gajo, correu pela lateral da casa, e saiu pela porta das traseiras. Tirou o casaco e algumas merda para o porta bagagens, e entrou no carro. | Open Subtitles | وعندها رأيت ذلك الشخص ، يخرج من الباب الخلفي ومن ثمّ القى بمعطفه وبعض الأشياء الأخرى، في صندوق السيارة |
Você acha que pode, talvez sair pela porta das traseiras? | Open Subtitles | هل تعتقدين انك من المتحمل ان تتمكين من الخروج من الباب الخلفي ؟ |
Ela devia sair pela porta das traseiras. | Open Subtitles | أنها كان من المفترض أن تغادر من الباب الخلفي |
Vá... vamos lá procurar a sua equipa, para que possamos sair pela porta das traseiras. | Open Subtitles | هيا لنذهب ونجد فريقك حتى نتمكن من الخروج من الباب الخلفي |
Ou saio pela frente e respondo ao que me perguntarem, ou saio pelas traseiras e manda recuar os seus homens? | Open Subtitles | يمكنني استخدام إما المدخل الرئيسي واجيب عن كل الاسئلة او ان تسحب رجالك واخرج من الباب الخلفي |
Não entregaram o meu vestido pelas traseiras, pois não? | Open Subtitles | لم يقوموا بتوصيل فستاني من الباب الخلفي , أليس كذلك ؟ |
Tu vais pelas traseiras enquanto eu vou pela frente. | Open Subtitles | يجب أن تدخل من الباب الخلفي بينما أباغتهم من الأمام |
Quem não quiser que o mate, saia pelas traseiras. | Open Subtitles | من لا يريد أن يُقتل يخرج من الباب الخلفي |
Mas por vezes tens de começar pelas traseiras se quiseres chegar à frente. | Open Subtitles | لكن أحيانا يجب أن تبدأي من الباب الخلفي إذا كنت تريدين أن تدخلي المقدمة |
O mais importante é que saia pela porta de trás. | Open Subtitles | ومن أجلي يا عزيزي .. أخرج من الباب الخلفي |
E o Bubba veio a rastejar pela porta de trás, sem as duas pernas. | Open Subtitles | و خرج رجل من الباب الخلفي وساقاه مفقودتان |
Sim. Entrei pela porta dos fundos, um tipo atacou-me, obrigou-me a deixá-lo entrar e bateu-me na cabeça. | Open Subtitles | نعم، دخلت من الباب الخلفي فقفز علي رجل ما |
Eu vou pela porta lateral. Tu vais pela porta da frente. | Open Subtitles | أنا سأدخل من الباب الخلفي و أنت خذ الباب الأمامي |
Vou beber vinho, jantar, entrelaçar-me, e fujo pela porta traseira quando o abastecimento estiver feito. | Open Subtitles | سأحتسي الشراب، أكل، أستعد و أتسلل من الباب الخلفي عندما كُل شيء يكون جاهزاً. |
Sabias que o alarme silencioso estava ligado e saíste pela traseira. | Open Subtitles | كنت تعرف وتعثرت ناقوس الخطر الصامت , مشى على الخروج من الباب الخلفي. |