Para isso, precisávamos duma mistura de tecnologia e de "design". | TED | للقيام بذلك، نحتاج مزيجا من التكنولوجيا، وأيضا من التصميم. |
A construção tem um modelo de "design" bastante elevado. | TED | والذي بُنِيَ على مستوً عالٍ جداً من التصميم. |
Quando foi descoberto, introduziu uma nova era de "design" moderno e arcaicamente futurista chamado Googie, que veio a ser sinónimo de Era do Jato, um termo impróprio. | TED | عندما تم الكشف عنه، بشّر بعهد جديد من التصميم المستقبلي المبسط على نحو بال يدعى غوغي، والذي صار مرادفا لعصر الطائرة النفاثة، تسمية خاطئة. |
Como pode ver pelo desenho incomum das ruas, é mesmo um crescente que dá a volta sobre si mesmo, Sr. Poirot. | Open Subtitles | كما ترى، من التصميم الغير اعتيادي للشارع إنه هلال يتضاعف على نفسه خلفاً يا سيد "بوارو" |
Estão a trabalhar ao contrário, a parir dos resultados que querem, usando os métodos criativos de resolução de problemas de "design" colaborativo. | TED | إنهم يعملون عكس النتائج التي يريدونها، باستخدام أساليب حل المشاكل الإبداعية من التصميم التعاوني. |
numa pequena peça de escultura. Há uma espécie de mão silenciosa de "design" em funcionamento que vejo em locais onde vou. | TED | إذاً، هناك نوع من التصميم الصامت أراه في الأماكن التي أذهب إليها |
Vai não só diversificar a base de clientes do "design", como também criar formas de "design" novas e mais diversas para o mundo. | TED | لن ينوع فقط من قاعدة التصميم للعميل، بل سيخلق أشكال أجدد ومتنوعة من التصميم للعالم. |
livrando-me dos tapetes pegajosos e das beatas de cigarro e de tudo o mais que nos possa recordar a nossa infância. (Risos) Quero que as pessoas entendam que aquelas são formas importantes de design. | TED | بالتخلص من السجاد لزجة واعقاب السجائر وكل شيء آخر قد نتذكر من طفولتنا، أريد أن يفهم الناس أن تلك أشكال هامة من التصميم. |
E também aplicámos esta técnica a muitos dos outros sistemas do satélite, e, dia após dia, o nosso "design" evoluiu do CAD para protótipos e para unidades de produção. | TED | وقمنا بتطبيق هذه التقنية على العديد من النظم الأخرى على الأقمار الصناعية،، يوما بعد يوم،تصميمنا تطور من التصميم الحاسوبي إلى النموذج الأولي إلى وحدات الإنتاج. |
Parte do design é desenhar peças que têm 50 letras de comprimento que têm de se sobrepor a todas as outras peças de 50 letras de modo a construir subunidades mais pequenas, temos de desenhá-las para que se possam juntar. | TED | جزء من التصميم هو تصميم القطع التي يزيد طولها عن 50 حرفاً التي تتداخل مع كل الأحرف ال 50 الأخرى لبناء وحدات فرعية أصغر ينبغي علينا تصميمها بحيث تكون معاً. |
Depois temos Sultanbeyli, na Turquia, onde se constrói com um alto nível de "design". | TED | ثم هنا نجد سلطانبيلي بتركيا حيث بنيت بمستوى عال من التصميم . |
Depois, há o "design" narcisista que é um "designer" fantástico que desenha só para outros "designers" fantásticos. (Risos) Depois há pessoas como eu, que tentam merecer existir, que têm vergonha de ter este emprego desnecessário, que tentam fazê-lo de outra forma, que tentam — eu tento — não fazer o objeto pelo objeto, mas pelo resultado, pelo benefício para o ser humano, a pessoa que o vai usar. | TED | بعد هذا، هناك التصميم المغرور أو المعجب بذاته. إنه المصمم الرائع الذي يصمم فقط لمصممين رائعين. بعد هذا، هناك أشخاص مثلي، الذين يحاولون أن يستحقوا الوجود. والذين يخجلون من العمل في وظيفة غير مفيدة، الذين يحاولون القيام بذلك بطريقة مختلفة. ويحاولون، وأنا أحاول، لعدم جعل الغاية من التصميم لذاته، ولكن الغاية من التصميم النتيجة، من أجل تحقيق فائدة للإنسان، وهو الشخص الذي سيستخدمه. |
E, tal como a vaca, há uma mistura de "design" evolutivo, criado pela própria selecção natural, e por "design" inteligente — mais ou menos "design" inteligente — recriado por seres humanos que tentam recriar as suas religiões. | TED | ومثل البقر،تعرض لخليط من التصميم التطوري، عن طريق الانتقاء الطبيعي وعن طريق الانتقاء الذكي.. في أغلب الاحوال تصميم ذكي (عاقل)... واعادة تصميم عن طريق البشر الذين يحاولن اعادة تصميم دياناتهم. |
Pode-se ver isso pelo desenho. | Open Subtitles | تستطيع المعرفة من التصميم. |
Para os criacionistas do Design Inteligente, é o fim da cadeia. | TED | لنظرية الخلق من التصميم الذكي ، انها نهاية السلسلة. |
Do mesmo modo, as pessoas que mais podem beneficiar do bom "design" muitas vezes são as que lhe têm menos acesso. | TED | و بالمثل، الأشخاص الأكثر إمكانية على الإستفادة من التصميم الجيد غالبا ما يكونوا الأقل وصولا إليه. |