ويكيبيديا

    "من الجيد انك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ainda bem que
        
    • É bom que
        
    • é bom estares
        
    Acho que sim. ainda bem que saíste, antes de ela explodir como o Vesúvio. Open Subtitles من الجيد انك انهيت العلاقة قبل ان تنفجر فيك مثل فيرسوفيوس
    Paizinho, ainda bem que chegaste. Eles estavam a raptar-me! Open Subtitles أبي , من الجيد انك ظهر فقد كانوا يختظفونني
    Esqueci-me que tinha pedido para a entregar, mas ainda bem que o fizeste ou o pequeno ajudante do Pai Natal, teria acabado comigo. Open Subtitles لقد نسيت ان اخبرك ان تفعل هذا لكنه من الجيد انك فعلت لقد اعطانا سانتا مساعدة بسيطة
    É bom que não comas. Open Subtitles انه من الجيد انك لم تأكل
    É bom que estejas zangada comigo. Open Subtitles من الجيد انك غاضبة مني
    E é bom estares cheio de energia. Open Subtitles و من الجيد انك تشعر بالنشاط
    E escuta, é bom estares aqui. Open Subtitles واسمعي, انه من الجيد انك هنا
    ainda bem que viste este jornal, senão nunca poderias ter um pretexto para perguntar. Open Subtitles من الجيد انك رأيت هذه الصحيفة لو لم تريها لما تمكنت من السؤال ابدا
    ainda bem que não apostámos, ele encaixa por uma pena! Open Subtitles من الجيد انك لم تراهني ياصاحبي, لان البروفايل ينطبق عليه.
    - ainda bem que é bonito, Doutor. Open Subtitles من الجيد انك وسيم يا دكتور
    Neha querida, ainda bem que chegaste. Open Subtitles .عزيزتي "نيهاه" , من الجيد انك جيئتي
    ainda bem que te tem a ti. Open Subtitles من الجيد انك تعتني به
    ainda bem que ligastes. Open Subtitles من الجيد انك اتصلت
    ainda bem que aqui estais. Open Subtitles من الجيد انك هنا
    É bom que saias agora. Open Subtitles من الجيد انك تخرج الأن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد