ويكيبيديا

    "من الجيد دائما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • É sempre bom
        
    • É sempre um prazer
        
    É sempre bom saber que as coisas poderiam ser piores, sabes? Open Subtitles من الجيد دائما ان تصبح الامور اسوأ , صحيح ؟
    É sempre bom ver-te, mas não precisavas mesmo de ter vindo à Mark para te encontrares comigo, Andrew. Open Subtitles من الجيد دائما رؤيتك لكنك لم تحتاج ان تاتي كل هذه المسافه لهنا لتقابلني يا أندرو
    É sempre bom saber de onde vêm as pessoas e as suas origens têm sido para mim um mistério. Olhe que calma está a água. Open Subtitles أعتقد انه من الجيد دائما ان تعرف حين ياتي شخص ما ان تعرف من هو وبصراحه اصولك كانت قليلا لغزا لي
    Porque É sempre bom ter um amigo ao telefone. Open Subtitles لأنه من الجيد دائما أن يكون لك صديق على الهاتف
    É sempre um prazer ver-vos. Open Subtitles انه من الجيد دائما ان اراكما انتما الاثنين
    É sempre bom saber o nome de um assassino em série que possa estar a ajudar. Open Subtitles من الجيد دائما أن تعرف اسم من يحتمل أن يكون قاتل متسلسل ستقوم بإستضافته.
    É sempre bom conhecer o anfitrião. Open Subtitles حسنا, من الجيد دائما ان تقابلي المضيف و اقيم علاقة معه.
    É sempre bom olhar o nosso inimigo nos olhos. Open Subtitles من الجيد دائما أن ترى عدوك مباشرة في عينيه.
    É sempre bom eliminar as coisas ruins. Open Subtitles من الجيد دائما استبعاد الأمور السيئة
    É sempre bom ver pessoas novas por aqui. Open Subtitles من الجيد دائما رؤية اوجه جديدة
    É sempre bom estar de volta. Open Subtitles من الجيد دائما أن أعود إلى هنا.
    " É sempre bom ter um acolhimento caloroso na nossa estreia. " Open Subtitles "من الجيد دائما ان تحضى بتصفيق حار عند الافتتاح"
    É sempre bom ter-te cá. Open Subtitles تعلمين أنه من الجيد دائما أن...
    É sempre um prazer ajudar as autoridades. Open Subtitles من الجيد دائما مساعدة السلطات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد