Estas ampla bacia angolana intacta ficou congelada no tempo durante os 27 anos de guerra civil. | TED | هذه الأحواض المائية الأنجولية الكبيرة وغير المستغلة قد تجمدت بمرور الوقت بعد 27 سنة من الحرب الأهلية. |
Décadas de guerra civil têm mantido os viajantes longe desta terra pouco conhecida. | Open Subtitles | عقود من الحرب الأهلية أبعدت السيّاح عن هذه الأرض المجهولة |
Este... suposto.... massacre em Ma'an, trouxe a paz, após quatro anos de guerra civil. | Open Subtitles | هذا ما يسمى جلب مجزرة معن الى السلام بعد أربع سنوات من الحرب الأهلية. |
O Calhoun pensa, e eu concordo com ele, que isto pode ajudar a enveredar pelo caminho da Guerra Civil. | Open Subtitles | يعتقد كالهون ولست واثقاً فيما إذا كنت أستطيع مخالفته بأنها قد تقربنا جميعاً من الحرب الأهلية |
Esta noite, vamos abrir uma cápsula do tempo da Guerra Civil. | Open Subtitles | الليلة سنفتح كبسولة زمنية من الحرب الأهلية |
Em todo o país, confrontos entre as forças governamentais e os rebeldes juntamente com ataques indiscriminados contra a população civil começaram novamente com crescente intensidade num país já lesado pela corrupção, numa década de guerras civis desce ainda mais no caos | Open Subtitles | أشتباكات مسلحة بين القوات الحكومية و المتمردين أضافة إلى هجمات عشوائية على السكان المدنيين أندلعت مجددا و بحدة متصاعدة في جميع أنحاء البلاد. بلدٌ مشلولٌ مسبقا بسبب الفساد خلال عقد من الحرب الأهلية |
Agora, essencialmente, isto representava levar a cabo uma postura agressiva perante a minha mente, um tipo de guerra civil mental, e, por sua vez, isto provocou um aumento do número de vozes que se tornaram cada vez mais hostis e ameaçadoras. | TED | بشكل أساسي، كان هذا بمثابة أخذ موقف عدائي تجاه عقلي نوع من الحرب الأهلية النفسية، وهذا بدوره تسبب في زيادة عدد الأصوات ونموّها تدريجياً بشكل عدائي وكتهديد. |
Após dois anos de guerra civil, o Exército Confederado invade o norte. | Open Subtitles | {\cH00FFF7\fs42}بعد عامين من الحرب الأهلية {\cH00FFF7\fs42}يغزو الجيش الكونفيدرالي الشمال |
A 15 de Maio de 2005, um cessar-fogo entre o Governo do Burundi e os rebeldes Huto foi estabelecido, pondo termo a doze anos de guerra civil. | Open Subtitles | في 15-5-2005 وقف إطلاق النار بين حكومة(بوروندي) وثوار(هوتو)،قد وقع منهيآ 12 سنة من الحرب الأهلية |
Em honra da primeira grande batalha da Guerra Civil... | Open Subtitles | تكريمًا لأول معركة كبرى من الحرب الأهلية |
"Nos últimos dias da Guerra Civil, a confederação aliou-se com os poderes das trevas. | Open Subtitles | في الأيام الأخيرة من الحرب الأهلية حصل المنجمون علي قوي الظلام |
Foi construído em 1991/1992 como um "campo temporário" para os somali fugirem da Guerra Civil. | TED | وقد بني سنة 1991-92 ك"مخيم مؤقت" للصوماليين الفارين من الحرب الأهلية. |
Uma figura rara da Guerra Civil. | Open Subtitles | تمثال قديم نادر من الحرب الأهلية. |
Então porque é que um vendedor de antiguidades... entrega um objecto raro da Guerra Civil... algo que ele poderia vender a um coleccionador privado por muito dinheiro? | Open Subtitles | إذاً ما الذي يدفع تاجر آثار محتك للتخلي عن وثيقة حقيقية من الحرب الأهلية ؟ كان بإمكانه بيعها إلى أحد هواة التجميع مقابل مبلغ ضخم |
Isto parece... ser oriundo de vários séculos antes da Guerra Civil. | Open Subtitles | هذه تبدو أقدم بكثير من الحرب الأهلية |
Meu filho, Mercia foi enfraquecida por anos de guerras civis. | Open Subtitles | بُني، (مرسيا) أضعفتها سنوات من الحرب الأهلية. |