É bem verdade, senhor. Já tive a minha parte de azar. | Open Subtitles | هذا صحيح يا سيدي لقد نلت نصيبي من الحظ السيء |
- Só ando em maré de azar. | Open Subtitles | لكنني أعاني من سلسلة من الحظ السيء |
Parecem sete anos de azar. | Open Subtitles | يبدو وكأنه سبع سنوات من الحظ السيء |
E também dá azar ter uma mulher a bordo... mesmo que seja de miniatura. | Open Subtitles | أيضاً من الحظ السيء وجود أنثي علي السفينة حتي لو كانت صغيرة |
Em Cuba, dá azar recusar uma dança. | Open Subtitles | من الحظ السيء في كوبا أن ترفض الرقص |
Que peça? Nós, cépticos, acreditamos que dá má sorte dizer o nome desta peça em particular em voz alta. | Open Subtitles | نحن المسرحيون نعتقد أنه من الحظ السيء ذكر إسم |
Isso deve dar uns nove tipos diferentes de má sorte. | Open Subtitles | يجب أن يكون ذلك تسع أنواع من الحظ السيء |
7 anos de azar. | Open Subtitles | سبع سنوات من الحظ السيء |
Eu sei. 7 anos de azar. | Open Subtitles | .أعرف. 7 سنين من الحظ السيء |
Sete anos de azar. | Open Subtitles | سبع سنوات من الحظ السيء |
Sete anos de azar | Open Subtitles | * سبع سنوات من الحظ السيء * |
Sim. Bem, ambas tivemos uma maré de má sorte. | Open Subtitles | أجل ، نحن الإثنان نعاني من الحظ السيء |
Os romanos diziam que era má sorte não dar nada à pessoa que salvou a tua vida. | Open Subtitles | الرومان قالوا أن من الحظ السيء ألا تعطي شيء ما للشخص الذي انقذ حياتك |
Isso não dá má sorte? | Open Subtitles | -أليس هذا نوعاً من الحظ السيء ؟ |