ويكيبيديا

    "من الحوادث" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de acidente
        
    • de acidentes
        
    • de incidentes
        
    • de incidente
        
    • dos acidentes
        
    • acidentes que
        
    • de ocorrências
        
    Vês o assinato de Kennedy como um tipo especial de acidente de carros? Open Subtitles هل ترى حادثة اغتيال كيندى على انها نوع خاص من الحوادث
    - Foi um acidente. - Que tipo de acidente? Como? Open Subtitles لقد كان حادثا أي نوع من الحوادث ؟
    Que tipo de acidente? Open Subtitles أي نوع من الحوادث ؟
    A polícia tem seguro para este tipo de acidentes. Open Subtitles الشُرطة لديها تأمين علي هذه النوعيات من الحوادث
    Tem havido um baixo número de incidentes em AO. Open Subtitles لدينا القليل من الحوادث حصلت في الفترة الأخيرة
    Eu sei que sou o novo tipo, mas acho que é uma espécie de incidente internacional... Open Subtitles الآن أنا أعلم أنني الرجل الجديد هنا,ولكنني أعتقد أن هذا نوع من الحوادث الدولية
    E se eliminar esse 1% dos acidentes exigir mais 50 anos de pesquisa? TED ماذا لو كان يتطلب حذف العشر في المئة المتبقية من الحوادث 50 سنة أخرى من البحث؟
    Se me tivessem perguntado, antes da festa, se eu queria que houvesse uma série de acidentes que levassem o Luke a partir o braço, provavelmente, teria dito que não. Open Subtitles حسناً. لو قمتَ بسؤالي قبل الحفلة إن كنتُ أريد أن يكون هناك سلسلة من الحوادث.
    Tem havido uma série de ocorrências similares por toda a cidade. Open Subtitles كانت هناك سلسلة من الحوادث المماثلة في جميع أنحاء المدينة.
    Que tipo de acidente é esse? Open Subtitles اي نوعٍ من الحوادث هذا؟
    Que tipo de acidente? Open Subtitles أي نوع من الحوادث ؟
    Que tipo de acidente? Open Subtitles اى نوع من الحوادث
    - Que tipo de acidente? Open Subtitles أية نوع من الحوادث ؟
    Que tipo de acidente? Open Subtitles ما ،،، أي نوع من الحوادث ؟
    É muito importante, pois tem havido dezenas de acidentes envolvendo armas nucleares, e aposto que a maioria nunca ouviu falar destes acidentes. TED و من المهم حقاً، لأن هناك العشرات من الحوادث تورطت فيها أسلحة نووية، و أراهن على أن مُعظمنا لم يسمعوا شيئاً عنها.
    Estive ao telefone com o xerife do Nevada e tem havido uma série de acidentes suspeitos na área de Reno que podem estar relacionados. Open Subtitles لقد كنت أتكلم على الهاتف مع شريف من ولاية نيفادا لقد وقعت مجموعة من الحوادث المثيرة للشك في منطقة رينو قد تكون متصلة
    em Suffolk County, Nova Iorque. Fui socorrista numa série de incidentes, desde acidentes de viação até ao Furacão Sandy. TED كنت اول المجيبين في عديد من الحوادث تتراوح من حوادث السيارات الي العواصف الرملية
    Este tipo de incidentes perigosos podem criar raízes quando as pessoas enfrentam escolhas impossíveis. TED يمكن أن تتأصل هذه الأنواع من الحوادث الخطيرة عندما يواجَه الناس بخيارات مستحيلة.
    Que tipo de incidente. Open Subtitles اى نوع من الحوادث
    Sabia que 41% dos acidentes... ocorrem com o tempo mau? Open Subtitles أتعرفين أن 41 بالمئة من الحوادث تحدث بأوقات الطقس العاصف؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد