ويكيبيديا

    "من الدموع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de lágrimas
        
    • das lágrimas
        
    A Autodestruição é a principal adversária do jogo e está sempre a tentar afogar-nos no oceano de lágrimas. TED وهو في الحقيقة الخِصم الرئيسي في تلك اللعبة، الذي يُحاول دائمًا إغراقك في محيطٍ من الدموع.
    Chora incessantemente a morte de Tebaldo, e por isso pouco lhe falei de amor, pois Vénus não sorri numa casa de lágrimas. Open Subtitles انها تبكى لموت تيبالت على نحو مخالف للعادة و لهذا فاننى تكلمت قليلا عن الحب لأن فينوس لا يبتسم فى بيت من الدموع
    Mal acabei de falar, vi o seu peito arquejar sonoramente e um jorro de lágrimas cair de sob a venda. Open Subtitles بالكاد اتحدث عندما أرى صدره يتنهد ويصدر صوتا ونهر من الدموع ينزل من تحت عصابة عينيه
    Podem vir das lágrimas trancadas nos vossos olhos pois não se dão permissão para chorar. TED تلك التي تنشأ من الدموع المحبوسة وراء عينيك والتي لن تسمح لنفسك بأن تبكِيها.
    O Trilho das lágrimas. Open Subtitles درب من الدموع لما أجبرت حكومة الولايات المتحدة في 1830 بعض القبائل الأصلية بالهجرة إلى محميات غرب وادي الميسيسيبي
    Tenho de chorar um rio de lágrimas esta noite, querida. Open Subtitles إن علي أن أبكي نهراً من الدموع الليلة يا حبي
    Muito bem, muito bem, já chega de lágrimas. Já chega de lágrimas. Open Subtitles حسنا ، حسنا ، لا مزيد من الدموع لا مزيد من الدموع
    Mas é um alívio, de certo modo, sabê-la além deste vale de lágrimas. Open Subtitles إنه مريح بطريقة لمعرفة من أنها وراء هذه الكمية من الدموع
    Eu submeti-me a bastante angústia e... céus, a rio de lágrimas de sangue até perceber que estes sentimentos não são maus. Open Subtitles ويا إلهى، أنهار من الدموع الدامية، قبل أن أدرك ان هذه المشاعر ليست بهذا السوء.
    e formava-se um rio de lágrimas desde a minha cama de palha até aos bosques escuros. Open Subtitles عائمةٌ في نهرٍ من الدموع تحت سريري القشي الى الغابات المُظلمة
    E vou ter uma cabra de uma treinadora magricela que vai gritar comigo até eu encher uma piscina de lágrimas. Open Subtitles أجل، وسيكون لديّ مُدرّبة نحيفة حقيرة ستصرخ فيّ حتى أبكي بحرًا من الدموع
    Falo de ti e os olhos dela enchem-se de lágrimas. Open Subtitles يوم ذكرتك عيونها هلهلت من الدموع
    Poderia investir nos lenços Kleenex porque tudo o que irás produzir é uma tonelada de lágrimas. Open Subtitles أنا من الأفضل أن أذهب واضع اموالي ...في سهم كلينيكس لأنه كل ما ستنتجه... طن من الدموع
    Existem três tipos de lágrimas: Open Subtitles كان هناك ثلاثة أنواع من الدموع
    Temos estado errados, meninas. Chega de lágrimas. Open Subtitles تم الإساءة لنا يا فتيات كفاية من الدموع
    Chega de lágrimas. Sou um rapaz crescido. Open Subtitles لا مزيد من الدموع أنا رجل ناضج
    O ADN das lágrimas, vai dizer-nos se é a Mandy. Open Subtitles الحمض النووى من الدموع سيخبرنا (اذا ما كانت (ماندى
    Mais um domingo no vale das lágrimas. Open Subtitles -يوم الأحد وفي وادٍ من الدموع !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد