Porque ela têm vergonha de dançar contigo em publico? | Open Subtitles | لأنها محرجه من الرقص معك فى الأماكن العامه؟ |
Dançámos noite toda... e, Deus, estou cansado de dançar. | Open Subtitles | لقد كُنا نعمل هذه الرقصة طيلة الوقت أنا تعِب من الرقص |
Obviamente, o que aqui temos é o medo de dançar. | Open Subtitles | واضح أن ما لدينا هنا هو الخوف من الرقص. |
Nem por isso. Sinto que se mexem, talvez seja da dança. | Open Subtitles | ـ ليس تماماً ـ أظن أنها تتحرك، ربما من الرقص |
Cinco anos de dança moderna. | Open Subtitles | خمسة سنوات من الرقص العصري وست سنوات من رقص النقر |
Vou fazê-lo parar de dançar. | Open Subtitles | عندما اقبض علية لن يتمكن من الرقص مرة اخرى |
Nada me pode impedir de dançar contigo esta noite. | Open Subtitles | لن يمنعني أي شيء من الرقص معك الليلة. |
Tu não entendes, não é Dolph? Estou cansado! Chega de dançar para o homem dos Muffins. | Open Subtitles | أنت لا تفهم يادولف لقد فرغت , لقد فرغت من الرقص للإنسان |
Malta, eu e as minhas amigas cansámo-nos de dançar, | Open Subtitles | مرحبا يا شباب أنا و صديقاتي تَعبنا من الرقص |
Se já acabaste de dançar como se tivesses perdido a tua perna num acidente de mota, porque não voltamos para o meu carro e atacamo-nos no banco de trás? | Open Subtitles | إذا إنتهيت من الرقص وكأنك خسرت قدمك في حادث دراجة نارية، لم لا نعود إلى سيّارتي ونضعها على بعض في المقعد الخلفي؟ |
Não tens vergonha de dançar connosco na festa, pois não? | Open Subtitles | أنتي لستي محرجة من الرقص معنا في حفلتك، أليس كذلك؟ |
Os homens têm medo de dançar. O ego dos machos é muito frágil. | Open Subtitles | يبدو أن الرجال خائفون من الرقص الغرور الذكوري هش للغاية على ما يبدو |
Em vez de dançar num ginásio, balancei as cadeiras no ritmo sedutor... | Open Subtitles | بدلاً من الرقص في قاعة رياضية، هززت خصري على الإيقاعاتالمغرية.. |
- Vocês têm de dançar muito. | Open Subtitles | تمارسان الكثير من الرقص يارفاق |
Ele tende a ser recordado como um estraga prazeres, e é verdade que, uma vez que ele tentou impedir toda a cidade de Genebra de dançar. | Open Subtitles | أنه يميل إلى أن يتم تذكره ...بأنه هادم اللذات، وثبت أنه حاول في أحدى المرات أن يمنع مدينة جينيف بأكملها من الرقص |
Vamos ter de dançar um bocado, mas Deus está do nosso lado. | Open Subtitles | يجب أن نقوم بنوع من الرقص لكن الرب معنا |
Claro. Eu digo-lhe quando ela acabar de dançar. | Open Subtitles | بالتأكيد سأقول لها عندما تنتهي من الرقص |
no ataque terrorista de Boston. Em 3,5 segundos, aqueles criminosos e cobardes afastaram Adrianne da dança de salão. | TED | في هجوم بوسطن الإرهابي في 3.5 ثواني فقط، قام المجرمون الجبناء بحرمان إدريان من الرقص |
Seria melhor se a conversa, em vez da dança, fosse o mote. | Open Subtitles | سيكون أفضل لو كان الحوار هو النظام بدلاً من الرقص |
Um pouco de rum, uma pouco de dança, umas quantas piadas. | Open Subtitles | قليلاً من شراب الروم , قليل من الرقص قليل من النكات |
Ele prefere falar ao telefone, que dançar contigo? | Open Subtitles | هو يفضّل أن يتكلّم على الهاتف من الرقص معك؟ |