ويكيبيديا

    "من الزفاف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • do casamento
        
    • de casamento
        
    Tu chegas um dia ou dois antes do casamento, como decidimos. Open Subtitles تعال هنا قبل يوم أو إثنين من الزفاف,كما قلنا
    A mãe gostava do Beau Burroughs, tu seduziste-o... depois ela fugiu com ele uma semana antes do casamento. Open Subtitles امى احبت بو بوروز وانتى اغويتيه ثم هربت معه قبل اسبو ع من الزفاف
    Sempre me quis casar um dia... mas estou com receio do casamento. Open Subtitles كنت أريد الزواج يوم ما ولكنى خائف من الزفاف
    Achaste que eram nervos do casamento. Open Subtitles أنتِ افترضتي أنه نتيجة التوتر من الزفاف.
    Estou numa espécie de casamento com montes de gente, e está lá uma mulher linda de morrer. Open Subtitles أنا في نوع من الزفاف مع كثير من الناس وبعد ذلك امشي مع المرأة التي أنا مهوس بها
    No dia 25. Teremos acabado de chegar do casamento. Open Subtitles اليوم الخامس والعشرين, سنكون قد عدنا للتو من الزفاف
    Devolve-os depois do casamento. Open Subtitles فقط أرجعيهم بعد الانتهاء من الزفاف
    Já fazes parte do casamento. Quando a tua mãe mudar para cá Open Subtitles . حسناً ، أنتى جزء من الزفاف ... عندماتنتقلوالدتك
    No México, Cabo, uma semana antes do casamento? Open Subtitles فى المكسيك ، كابو قبل اسبوع من الزفاف
    Traíste-me duas semanas antes do casamento. - Quem é que faz uma coisa assim? Open Subtitles لقد خدعتني قبل أسبوعين من الزفاف
    Acho que abriste mão do voto, sobre "com quem" eu me casaria, quando decidiste terminar, uma semana antes do casamento! Open Subtitles أعتقدأنكتخليتعنتصويتكعلىمن أتزوج... عندما قررت أن تهجرني قبل أسبوع من الزفاف
    Eu acho que vocês se lembram todos da minha mãe do casamento. Open Subtitles أعتقد أنكم جميعا تتذكرون أمي من الزفاف.
    Estávamos a duas semanas da data do casamento. Open Subtitles كُنّا على بُعد أسبوعين من الزفاف
    Vamos fazer lá um piquenique amanhã, fazer uma pausa do casamento no último dia de liberdade da Edith. Open Subtitles دعنا نقومُ بنزهة هناك غداً، نأخذ إستراحة من الزفاف في آخر يومٍ من الحرية لِ"إيديث"
    Uma semana antes do casamento, percebi que não podia continuar em Nova Iorque. Open Subtitles - قبل اسبوع من الزفاف أدركت أنه لا يُمكنني البقاء في نيويورك بعد الآن
    Quanto mais perto o Turk e a Carla estavam do casamento, mais se tornavam um casal chato que pensavam que sabiam tudo sobre relações. Open Subtitles كلما اقتر (تورك) و (كارلا) من الزفاف كلما ازدادوا إقتناعاً إنهم يعرفون كل شيء عن الصداقات
    Senhoras e senhores, e pessoas que fugiram do casamento chinês aqui ao lado, bem-vindos à ridicularização de Peter Griffin, com o vosso anfitrião, Glenn Quagmire. Open Subtitles سيداتي وسادتي والناس الذين أتوا من الزفاف الصيني المجاور مرحباً بكم في حفل السخرية من (بيتر غريفين)
    Alma teve um aborto, um mês depois do casamento. Open Subtitles الما) اجهضت بعد شهرٍ من الزفاف)
    OITO SEMANAS ANTES do casamento Open Subtitles * قبل 8 أسابيع من الزفاف *
    Estava a dizer à mãe que não sabemos o tipo de casamento que iremos ter. Open Subtitles كنت أخبر أمي أننا لم نقرر بعد بالضبط أي نوع من الزفاف سنقيمه
    Concluí que bundas nuas de mulher na praia é uma boa pausa para incumbências de casamento. Open Subtitles حسبت مؤخرات الاناث العاريات على الشاطئ استراحة عظيمة من الزفاف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد