É fácil para ti de dizer, sabes que ele tem uma cabeça pequena. | Open Subtitles | انة من السهل عليك أن تقول. بان راسة صغير جدا. نعم. |
Mas É fácil para ti deixar-me de lado enquanto ele tem 3 anos. | Open Subtitles | ولكن من السهل عليك إبعادي عندما يكون في عمر الثالثة ماذا ستفعلين عندما يكون |
Para ti é fácil apontar o dedo com esse rabo rico numa bela casa. | Open Subtitles | من السهل عليك ان تتكلم هكذا مادمت غنيا وتعيش في منزل فخم |
Isso É fácil de dizer. Tu já estás morto. | Open Subtitles | من السهل عليك أن تقول ذلك فأنت ميت |
Bem, sim, digo, É fácil para si o dizer, correto? | Open Subtitles | حسناً، أجل، أعني، من السهل عليك قول هذا، صحيح؟ |
Para si, é fácil ver as coisas a preto e branco. | Open Subtitles | أتعلم, من السهل عليك أن تقول أن الأشياء إمّا بيضاء أو سوداء |
É mais fácil não trair quando ninguém quer ir para a cama contigo. Julgador de meia tigela! | Open Subtitles | انه من السهل عليك ان تخون عندما لا يريد احد ان يضاجعك , ايها القاضى الحكيم |
É fácil para ti dizer isso quando não estás algemado á merda de uma cadeira | Open Subtitles | من السهل عليك قول ذلك عندما لا تكون مقيدا الى كرسي لعين. |
É fácil para ti o dizeres... perpetua. | Open Subtitles | من السهل عليك قول ذلك أيها المسجون مدى الحياة |
É fácil para ti dizer isso. Não tens recordações da prisão. | Open Subtitles | من السهل عليك القول ليس لك سوابق |
- É fácil para ti dizer. Tens família. | Open Subtitles | من السهل عليك قول ذلك إن لديك عائلة |
Para ti é fácil dizer isso. Devo cem mil dólares a um agiota, que gastei com uma "stripper" chamada Molly "Mamas". | Open Subtitles | من السهل عليك قول هذا , أننى مدين ب100 دولار لرجل قرضنى أياها |
Para ti é fácil falar, Mr. | Open Subtitles | من السهل عليك أن تقول هذا أيها السيد المتحكّم في الإيجار |
- Pois, para ti, é fácil falar. Tu e a Sara estão felizes. | Open Subtitles | نعم من السهل عليك قول هذا ان وسارة سعداء |
Isso É fácil de dizer. Ainda estás no pico da carreira. | Open Subtitles | من السهل عليك ان تقول ذلك انتمازلتعلىالقمة. |
Para ti isso É fácil de dizer. Comeste no avião. | Open Subtitles | من السهل عليك قول هذا لأنك تحصلت على أكلك في الطائرة |
É fácil para si falar. Você mora no fim da via. Eu moro a 800m do Farnum. | Open Subtitles | من السهل عليك قول هذا فقد ابتعدت بالطائة لنصف ميل عن هنا |
Aleluia. Bem, como Cristão, acho que É fácil para si recitar a oração do Senhor. | Open Subtitles | حسناً، بصفتك مسيحياً، أظن أنه من السهل عليك أن تتلو بعض الصلوات. |
Larga, maldito, ou morremos os dois. Para si é fácil dizer isso. | Open Subtitles | تباً لك، اتركني أو كلانا سنموت - من السهل عليك قول هذا - |
Para si é fácil dizer isso. | Open Subtitles | من السهل عليك قول ذلك |
E ela é muito cuidadosa. É-te mais fácil a ti aproximares-te dela. | Open Subtitles | وهي حذرة جداً وسيكون من السهل عليك الوصل لها |
Pois, Para ti é fácil de dizer. | Open Subtitles | نعم, حسناً, إنه من السهل عليك أن تقولي ذلك |
É fácil para tu dizeres isso. | Open Subtitles | من السهل عليك قول هذا |