ويكيبيديا

    "من الشعر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de cabelo
        
    • de cabelos
        
    • do cabelo
        
    • cabelo de
        
    • cabelo do
        
    • de poesia
        
    • imenso cabelo
        
    Mas deixa-me ficar com a caixa de cabelo humano. Open Subtitles لكنه سيدعني أبقيها في صندوق من الشعر البشري.
    A relíquia tem de estar muito ligada. Uma mecha de cabelo. Open Subtitles الاثر يجب ان يكون اكثر قربا منها خصلة من الشعر
    Exibiu hemorragia subgaleal e contusões consistentes com arrancar um pedaço de cabelo. Open Subtitles إنّه يظهر نزيفا سِفاقيا وكدمات تتماشى مع نزع لجزء من الشعر.
    E eu só quero que sejas feliz e livre de cabelos. Open Subtitles و أنا أريدك أن تكوني سعيدة و خالية من الشعر
    Vê se arranjas uma amostra do cabelo dele para comparar o ADN. Open Subtitles بينما أنت هناك .. حاول أن تحصل على عينة من الشعر ..
    Essa garota é mais fina que um cabelo de sapo. Open Subtitles تلك البنت، هي أدق من الشعر على ضفدع ماذا
    Ela não apanhou um peixe, tirou uma bola de cabelo do aspirador! Open Subtitles لم تصطد أي سمكة فرأسها فارغ إلا من الشعر
    Billy Collins: Estou aqui para vos prescrever a vossa dieta diária recomendada de poesia. TED أنا هنا لأقدم لكم الحصة الغذائية الموصى بها من الشعر.
    Então... olhei para mim mesma no espelho. Tinha uma mecha de cabelo grisalho. TED و نظرت إلى نفسي في المرآة، حيث كان لديا خصلة من الشعر الرمادي.
    Vim cá ouvir a opinião abalizada do nosso barbeiro sobre a amostra de cabelo encontrada no local do infortúnio sangrento em Deptford! Open Subtitles انا هنا لاحصل على نصيحة حلاقنا الجيد رايه فى عينة من الشعر وجدها فى موقع حادث دموى الثلاثاء الماضى فى ديبفورد.
    Ou seja, toda a gente tem diferente tipo de cabelo. Open Subtitles الكثير من الناس لديهم أنواع مختلفة من الشعر.
    'Pedaço de cabelo, completa o nosso objetivo. Open Subtitles قطعة من الشعر ، أكملي هدفنا لمساعدتنا في الوضول لروح شقيقتنا
    Na casa dele, os polícias encontraram restos mortais humanos, fragmentos de ossos e longas madeixas de cabelo louro ensanguentado. Open Subtitles فيمخبأه. وجدتالشرطةبقايا بشرية ، عظام محطمة ، و الكثير من الشعر الأشقر المدمي
    Metade de um capacete com pedaços de cabelo largado algures. Open Subtitles نعم, سيكون نصف الخوذه في مكانً ما وخُصل من الشعر
    Bem, ele tem um pouco mais de cabelo e melhor aparência. Bom. Open Subtitles لو يحصل على الكثير من الشعر سيبدوا أفضل بكثير
    Tens um saco de martelos ou um saco de cabelo, por miolos? Open Subtitles هل هي حقيبة من المطارق او من الشعر تحتويها عقولكم؟
    Os meus pais obrigaram-nos a ser certinhos, impondo-nos uma vida de cabelo bem penteado e sapatos engraxados. Open Subtitles ارغمنا علي حياة من .. الشعر الممشط و.. حذاءً لامع
    Tenho montes de cabelos pretos compridos na minha banheira! Open Subtitles لدي الكثير من الشعر الأسود الطويل في مغطسي
    Está repleto de diferentes tipos de cabelos, impressões digitais, fibras... Open Subtitles به مئات المجموعات المختلفة من الشعر, البصمات , الخيوط
    Vieram os resultados do ADN do cabelo que encontrámos. Open Subtitles لقد عاد الحمض النووي من الشعر الذي وجدته من البساط الحريري
    Primeiro, vamos precisar de impressões digitais e de amostras de cabelo de todos os seus empregados. Open Subtitles اولاً سنحتاج الي البصمات وعينات من الشعر لكل موظفيك
    Obrigada. Afasta o cabelo do teu ombro esquerdo. Open Subtitles تأكد من مسح كتفك الأيسر من الشعر.
    Um dos primeiros versos de poesia de que me lembro de escrever foi em resposta a um mundo que insistia em que eu me odiasse a mim mesmo. TED أحد الأسطر الأولى من الشعر التي كتبته كان استجابة لعالم طلب مني أن أكره نفسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد