ويكيبيديا

    "من الشفقة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de compaixão
        
    • de pena
        
    • de piedade
        
    • acto de bondade
        
    Um pouco de compaixão quando pensaste que estava grávida ter sido bom! Open Subtitles القليل من الشفقة عندما كنت تعتقد بأني حامل سيكون أمراً لطيفاً
    Oremos para que o Todo-Poderoso nos destine um sopro de compaixão. Open Subtitles دعونا نصلى و القادر سوف يزفر علينا بنفس من الشفقة علينا جميعاً
    Um pouco de compaixão e compreensão é o que preciso realmente. Open Subtitles القليل من الشفقة والتفهم, هذا ما أحتاجه حقا
    E eu senti um sentimento de pena por alguém tão desequilibrado. Open Subtitles وأحسست كنوع طبيعى من الشفقة اتجاه شخص ما منقاد تماما
    Contudo, se tem um pingo de piedade, não me abandonará ao meu infeliz destino. Open Subtitles ولكن إذا كان لديك قطرة واحدة من الشفقة ، سوف لن تتخلى عني لقدري التعيس.
    Acho triste, Will, que não consigas aceitar um simples acto de bondade sem o transformares numa coisa feia e amarga. Open Subtitles (أعتقد أن هذا حزين قليلاً، (ويل أنك لا تقبل حقيقة صغيرة من الشفقة بدون تحويلها إلى شئ قبيح ومزعج
    Porque eu só estou tentando mostrar por outro ser humano... um pouco de compaixão. Open Subtitles لأني أحاول إظهار الجانب الإنساني بالقليل من الشفقة
    Bonny, esse tipo de compaixão, não parece teu! Open Subtitles بوني، ليس من شيمك هذا النوع من الشفقة
    A cara confiante, um ar de compaixão e força. Open Subtitles وجه واثق مع نسيم من الشفقة والقوة
    Uma pessoa apenas consegue aguentar um certo grau de compaixão. Open Subtitles هناك الكثير من الشفقة ليتلقاها شخص واحد
    Perdoar é um acto de compaixão, Buffy. Não se perdoa porque as pessoas não o mereçam. Open Subtitles الغفران شيئ من الشفقة , (بافي) ليس لأن الناس يستحقون ذلك
    Alimentá-los é um ato de compaixão. Open Subtitles إطعامها تصرف من الشفقة
    Bones, um pouco de compaixão. Open Subtitles -سيّدتي؟ -بونز), قليل من الشفقة)
    - Um pouco de compaixão. Open Subtitles -قليل من الشفقة .
    Para além de pena, mas enganei-me. Open Subtitles أكثر من الشفقة و لكني كنت مخطئة
    E, sejamos honestos, um pouco de pena. Open Subtitles وأيضاً ... ولنكنصريحين قليلٌ من الشفقة
    Se tens um pingo de piedade... Open Subtitles إذا كان لدّيكِ أوقيّة من الشفقة بقلبك
    Um dia com o meu pai é melhor que uma vida inteira de piedade. Open Subtitles -يوم واحد مع أبي يعادل حياة من الشفقة
    É um acto de bondade. Open Subtitles . إنها نوعٌ من الشفقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد