O combustível do helicóptero só dava para algumas horas de voo e encontrar as baleias nesta imensa paisagem era uma tarefa assustadora | Open Subtitles | بوسع الطائرة أن تحمل وقوداً يكفي لبضع ساعات فقط من الطيران وإيجاد الحيتان في هذه البيئة الشاسعة كانت مهمّة مرعبة |
Um piloto desportivo pode obter o seu "brevet" com apenas 20 horas de voo. | TED | طيار رياضي يمكنه الحصول على الرخصة في مدة وجيزة قدرها 20 ساعة من الطيران. |
Ainda temos duas horas de voo. | Open Subtitles | لدينا وقود في الخزان يكفي لساعتين من الطيران |
Sabia que todo o esquadrão do voo 19 desapareceu em 1945? | Open Subtitles | هل تعلم أن سرب كامل من الطيران اختفى في عام 1945 ؟ |
A Akiko teve uma enxaqueca por causa do voo e saiu para comprar uma aspirina. | Open Subtitles | "أكيكو" أصابها صداع من الطيران لذلك خرجت لتأتي ببعض الأسبرين |
Ele tinha medo de voar, e saiu do avião. | Open Subtitles | كان خائفاْ من الطيران لذلك خرج من الطائرة |
Porque a abelha mamangava é demasiado grande para voar. | TED | لأن نسبة الطنين الى الفراء جناحيها أكبر بكثير مما قد يمكنها من الطيران. |
A viagem pode demorar horas de voo determinado. | Open Subtitles | قد تستغر الرحلة ساعات من الطيران المتواصل |
- Ainda não. Mas só temos oito horas de voo antes de termos de aterrar. | Open Subtitles | ليس بعد، ولكننا لدينا 8 ساعات من الطيران فحسب قبل أن نضطر للهبوط. |
Pontuações excepcionais de pilotagem em excesso de horas de voo necessárias num avião de um piloto. | Open Subtitles | تقييم طيران إستثنائي، إستوجب ساعات من الطيران في طائرات بطيّار واحد |
A pena é uma das mais espantosas peças de tecnologia inventadas no mundo natural. Durante séculos, esta pena ajudou as aves a manterem-se secas, quentes e até lhes deu capacidade de voo. | TED | الريشة واحدة من أكثر القطع التكنولوجية إدهاشًا التي اخترعها العالم الطبيعي. ولقرون، ساعدت هذه الريشة الطيور أن تبقى جافة، ودافئة، وتمكنهم من الطيران حتى. |
Daria para 30 minutos de voo. | Open Subtitles | لكن سيكون كافياً لـ30دقيقة من الطيران |
Daria para 30 minutos de voo. | Open Subtitles | ستكفي لثلاثون دقيقة من الطيران |
Dois pilotos foram suspensos das operações de voo esta manhã. - Devido à 'doença'. | Open Subtitles | تم وقف طائرين من الطيران هذا الصباح بسبب "المرض" |
- Ele diz que está cansado do voo. | Open Subtitles | هو يقول انه تعب من الطيران. |
Sim! Menti-te primeiro, mas não sabias que estava a mentir sobre o meu medo de voar no rio. | Open Subtitles | نعم , انا كذبت عليك أولاْ لكنك لم تكن تعرف أننى أكذب حول خوفى من الطيران |
Dizia que o acalmava, que o relaxava, que lhe retirava o seu medo de voar e que o ajudava a conhecer miúdas. | TED | وكان يقول عن هذه الهواية .. انها تريحه وساعدته على التخلص من الخوف من الطيران .. وساعدته على الالتقاء بالفتيات .. |
Não, não tenho medo de voar. | Open Subtitles | أتخشى من الطيران ؟ لا , انا لا أخشى الطيران |
Achámos que, se "limpássemos" um pouco mais o nosso Gossamer Condor, a propulsão para voar diminuiria um pouco, e, se diminuíssemos um pouco a propulsão, o piloto podia voar durante muito mais tempo. | TED | واكتشفنا أنه ، لو أننا قمنا بتخفيف وزن الـ Gossamer Condor قليلا سنحتاج إلى طاقة أقل لتطير وإذا قللنا الطاقة التي تحتاجها الطائرة ، قليلا فإن الطيار سيتمكن من الطيران فترة أطول. |