Parece que alguém teve uma noite de paixão. | Open Subtitles | يبدو بأن شخص ما كان لديه ليلة من العاطفة النارية. |
O que todas as mulheres querem. - Um pouco de paixão. | Open Subtitles | أريد أن أسمعها منك أحتاج للقليل من العاطفة |
Sim, se queres justificar uma hora de paixão, depende de ti. | Open Subtitles | إذا كانت هذه هي الطريقة التي تريدين بها تبرير ليلة من العاطفة |
Não realizei o Rasa Leela (dança divina da paixão) consigo. | Open Subtitles | لا أفعل الرقص الإلهي من العاطفة ن لك. |
Como irlandês, odiava tanto os ingleses que não lhe sobrava muita emoção para mais ninguém. | TED | كـ إيرلندي، أنه يكره اللغة الإنجليزية كثيراً لم يكن لديه الكثير من العاطفة لأي شخص آخر. |
As personagem desta peça emitem um turbilhão de emoções. | Open Subtitles | الشخصية في المسرحية تعاني كبت عواصف من العاطفة |
Gostaria de pensar que ainda consigo provocar esse tipo de paixão. | Open Subtitles | أودّ الإعتقاد بأنني لازلتُ أملك ذلك النوع من العاطفة |
Vê-la-ão imediatamente, antes que o Sir Richard rebente de paixão. | Open Subtitles | كفى سوف ترونها حالاً ، قبل أن ينفجر سير " ريتشارد " من العاطفة |
200 segundos de paixão! Temos de ir. | Open Subtitles | مائتي ثانية من العاطفة يجب أن نذهب |
Ele foi morto num acesso de paixão humana. | Open Subtitles | وكان قتل في نوبة من العاطفة البشرية. |
Bem, você tem sorte. Esse tipo de paixão é raro. | Open Subtitles | -أنتِ محظوظة، هذا النوع من العاطفة نادر للغاية |
Qualquer que seja a visão de uma mulher sobre uma noite de paixão, raramente me vejo na cena. | Open Subtitles | مهما تكن نظرة المرأة لأمسية واحدة من العاطفة منالنادرأن أجدنفسيفيالصورة... . |
"A lei é razão livre de paixão." | Open Subtitles | " إنّ القانون سبب خالي من العاطفة " |
"A lei é razão livre de paixão." | Open Subtitles | " إنّ القانون سبب خالي من العاطفة " |
Aquele é o tipo de paixão que eu quero esta noite com o J.D., mas fizemos tanto sexo no passado, que já não consigo imaginar nada de novo. | Open Subtitles | أترى! هذا النّوع من العاطفة الذي أريده الليلة مع (جي دي)! لكننا تضاجعنا كثيراً في الماضي، لا أستطيع المجيء بشيء جديد! |
Há noites de paixão em High Wycombe? | Open Subtitles | هل هناك ليالي من العاطفة في (هاي ويكومبي)؟ |
Sentir o velho toque da paixão. | Open Subtitles | لتشعر لمسة القديم من العاطفة. |
"Solloway retrata um mundo alicerçado na loucura vã da paixão. | Open Subtitles | ..في نهاية المطاف ، (سالواي) يصور العالم مبني على حماقة من العاطفة" |
Porque eliminar a raiva da feminilidade significa eliminar nas raparigas e nas mulheres a emoção que melhor nos protege da injustiça. | TED | لأن فصل الغضب عن الأنوثة يعني أننا نحرم الفتيات والنساء من العاطفة التي تحمينا من الظلم؟ |
Só as pessoas superficiais precisam de anos para esquecer uma emoção. | Open Subtitles | إن السطحيين فقط يحتاجون إلى شهور للتخلص من العاطفة و الرجل سيد نفسه يمكنه إنهاء الحزن |
O problema é esse. Toco com muita emoção. | Open Subtitles | إنهُ آمر مخطىء, فهي تملك الكثير من العاطفة |
Sentiste uma onda de emoções que não esperavas. | Open Subtitles | لقد طغتْ عليكَ موجة من العاطفة لم تتوقّعها. |