ويكيبيديا

    "من العلاقة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de relação
        
    • de relacionamento
        
    • da relação
        
    • de uma relação
        
    • relacionamento com
        
    De facto, eles, como todos nós, celebram este tipo de relação. TED في الواقع، انهم، مثلنا جميعاً، نحتفل بهذا النوع من العلاقة.
    Eu tenho consciência de que este não é o tipo de relação que habitualmente aspiramos ter com a nossa comida. TED لأقد أدركت هذا بأنه ليس نوعا من العلاقة التي دائما ما نطمح أن تكون مع غذائنا.
    Somos amigos desde a infância, um tipo de relação que obviamente você não compreende. Open Subtitles أتعلمين شيئاً ؟ جميعنا أصبحنا أصدقاء في جميع مراحل حياتنا بيننا نوع من العلاقة من الواضح أنك لاتفهمها
    Obviamente vocês têm um tipo de relacionamento. Por que escolheu esse tipo? Open Subtitles من الواضح أنكِ في نوع من العلاقة لماذا إخترتي هذا الرجل؟
    Claro que não. Eu e tu não temos esse tipo de relacionamento. Open Subtitles بالطبع ليس هناك سبب أنتي وأنا لسنا نملك ذلك النوع من العلاقة
    E depois também houve o descarrilamento da relação em que eu estava Open Subtitles وبعد ذلك كان هناك قطار الفشل من العلاقة التي كنت فيها
    Não podes dizer a alguém o que queres de uma relação. Open Subtitles لا يمكنك إخبار شخص ما بما تريدينه بالضبط من العلاقة
    Não há nada mais importante neste universo inteiro, do que o relacionamento com a sua família. Open Subtitles لا شيء في العالم كله أروع من العلاقة الأسرية علاقتك مع عائلتك
    Não é o tipo de relação que alguém como tu consegue entender. Open Subtitles انها لست ذالك النوع من العلاقة شخصا مثلك يتفهم الوضع
    O que estou a ouvir é que as pessoas têm um tipo de relação dentro do grupo... Open Subtitles الناس لديهم نوع واحد من العلاقة داخل المجموعه
    Que tipo de relação é que temos? Open Subtitles أي نوع من العلاقة من المفترض أن تكون بيننا؟
    Queria ter esse tipo de relação com ela, mas, andava sempre ocupado a tentar pôr comida na mesa. Open Subtitles تمنيت لو أنه كان لدي هذا النوع من العلاقة معها ‫ولكنني كنت دائماً مشغولاً بالعمل
    Esse tipo de relação com um jovem não te cativa de todo? Open Subtitles ذلك النوع من العلاقة مع شخص صغير ألا يغريك أبدًا؟
    Os níveis de oxítona aumentam nos primeiros 6 meses de relação. Open Subtitles معدلات الاوكستوسين ترتفع في أول ست أشهر من العلاقة
    E a outra coisa que gostaria que pensassem é sobre o novo tipo de relação entre o médico e os doentes quando tem um doente na mesa acordado que até pode monitorizar o tratamento. TED والشيء الآخر الذي أود أن تُفكّروا فيه هو نوع جديد من العلاقة بين الطبيب والمرضى عندما يكون لديك مريض على الطاولة مستيقظا ويمكنه مراقبة خطوات العلاج حتّى.
    Não tínhamos aquele tipo de relação a que chamamos as coisas profundas mas, tal como muitas irmãs e pessoas com todo o tipo de relações, hesitávamos em partilhar as nossas verdades, em revelar as nossas feridas, em reconhecer as nossas ações incorretas. TED لم يكن لدينا ذلك النوع من العلاقة حيث كنا نتحدث عن أمور عميقة، لكن، على غرار العديد من الشقيقات والناس في جميع أنواع العلاقات، كنا مترددات في قول حقائقنا، والكشف عن جروحاتنا، والإعتراف بأخطائنا.
    Então não tinhas qualquer problema em desenvolver aquele tipo de relacionamento com ela? Open Subtitles إذن لم تكن لديك أيّة مشكلة في تطوير ذلك النوع من العلاقة معها؟
    Se eu admitir ter tido qualquer tipo de relacionamento com um irmão adoptivo, nem que seja só um beijo, irá para a minha ficha, assim vou ficar na categoria de risco. Open Subtitles ولو أني إعترفت بأني كنت على أي نوع من العلاقة مع أخ بالتبني، حتى وإن كانت قبلة ستكتب في ملفي وسأصنف من ضمن الخطيرين
    Mas hoje quero falar de um aspeto diferente da relação entre a força policial e os cidadãos. TED ولكن اليوم أريد أن أتحدث عن جانب مختلف من العلاقة بين شرطة ومواطني فيرغسون.
    Nos primeiros meses de uma relação ninguém discute. Open Subtitles لا يتشاجر أحد في الأشهر الأولى من العلاقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد