Uma montanha de elementos desconhecidos... das profundezas do Universo. | Open Subtitles | جبل من العناصر الغير معروفة من أعماق الكون |
É uma montagem de elementos de vários países, ligados a impactos que ocorrem à escala mundial. | TED | فهو تجمعٌ من العناصر المستخرجة من عدة دول، مرتبطٌ بتأثيرات تنتشر على مستوى العالم. |
Mas a ideia básica de que o córtex visual funciona como uma série de elementos eletrónicos que passam informações de um para outro, em cascata, está essencialmente correta. | TED | لكن هذه الفكرة الأساسية أن القشرة الدماغية البصرية تعمل كسلسلة من العناصر الحاسوبية التي تمرر المعلومات من عنصر إلى التالي بتسلسل، هي فكرة صحيحة أساساً. |
Penso que as escadas podem ser um dos elementos físicos mais emotivamente maleáveis com que um arquiteto tem de trabalhar. | TED | أعتقد أن الدرج قد يكون واحدًا من العناصر المادية الأكثر عاطفية التي يجب على المهندس المعماري العمل بها. |
Aplicámos esta teoria muito cedo, foi esse o nosso primeiro êxito, para o diagnóstico da rotura dos elementos fundamentais na fusão do ferro. | TED | لقد طبقنا هذه النظرية في وقت مبكر، كان ذلك أول نجاح لدينا إلى التشخيص من تمزق من العناصر الرئيسية على الصاروخ الحديدي |
Um elemento bastante curioso é este monte de pedras. | Open Subtitles | لوحة كبيرة من اللوحات الحمراء أيضاً من العناصر الشاذة |
Veja, Sra. Ward... são necessários uma extraordinária combinação de elementos... para formar uma pessoa normal. | Open Subtitles | كما تُرين , يا سيدة وارد . يتطلب هذا مجموعة من العناصر الاستثنائية الغير معتادة . لتكوين شخص عادى |
Sequências lógicas são grupos de elementos que se sucedem, segundo uma regra. | Open Subtitles | السلاسل المنطقية مجموعة من العناصر المتتالية حسب قاعدة معينة |
Enfrentando a morte, reapareceu trinta e seis dias depois, a funcionar com um combustível que destilou de elementos naturais! | Open Subtitles | ووجد نفسه محتجزاً بالبرية ووجد عنصر جديد للوقود إستخرجه من العناصر الطبيعية |
Basicamente, temos uma cadeia de elementos. | TED | وهكذا لدينا أساسا سلسلة من العناصر. |
Se conseguirmos encontrar forma de emparelhar elementos de dois conjuntos, dizemos que esses dois conjuntos têm o mesmo número de elementos. | TED | لأنه إذا أمكنك العثور على طريقة واحدة بحيث تكون عناصر المجموعتين متطابقتين عندها يمكننا القول أن المجموعتين لهما نفس العدد من العناصر. |
Curiosamente, estas perguntas têm uma mesma resposta genérica: a emergência, ou seja, a criação espontânea de comportamentos e funções sofisticadas a partir de grandes grupos de elementos simples. | TED | الغريب أن جميع تلك الأسئلة لها إجابة عامة مشتركة: البزوغ أو الانبثاق أو النشوء العفوي للسلوكيات والوظائف المتقدمة من مجموعة كبيرة من العناصر البسيطة. |
A solução é uma mistura de elementos. | TED | يتكون العلاج من مجموعةٍ من العناصر. |
Explode e brilha tão intensamente quanto mil milhões de sóis durante cerca de duas semanas. Liberta não somente energia, mas uma quantidade enorme de elementos químicos no universo. | TED | إنفجاره سيولد شعاعا شديد اللمعان يقدر بمليار مرة بلمعان الشمس لمدة اسبوعين كاملين و لكن هذه الطاقة ليست الشيء الوحيد المنبعث من هذا الإنفجار و لكن ، مقدار هائلا من العناصر الكيميائية ترمى في الفضاء |
Há um número de elementos comuns nos sangue deles. | Open Subtitles | هناك عدد من العناصر المشتركة فى دمهم. |
Cada um dos elementos nesta estrutura é único em termos de distância e dimensão, e todas as ligações são ângulos únicos. | TED | كل واحد من العناصر في هذا الهيكل على مسافه و بعد متفردين ، وجميع زوايا الروابط متفردة أيضاً. |
De fato, determinaram a cinética da produção dos elementos que conhecemos. | Open Subtitles | تنتج حركيات كثيرة من العناصر التي نعرفها. |
A "kryptonite" é, normalmente, o mais estável dos elementos. | Open Subtitles | كريبتونيت هو عادة الأكثر استقرارا من العناصر. |
Este tipo de remate, a que os ingleses chamam "remate banana" é tentado várias vezes, e é um dos elementos que torna bonito o bonito jogo. | TED | هذا النوع من الركلات غالبًا ما يشار إليه بركلة الموزة، وتتم محاولة القيام به باستمرار، وهو واحد من العناصر التي تجعل لعبة كرة القدم ممتعة. |
Deste modo, a força é um dos elementos. | Open Subtitles | وبالتالي فإن القوة هي واحدة من العناصر. |
Só preciso de 80º% dos elementos. Consigo criar o resto e reconstrui-lo sozinho. | Open Subtitles | أحتاج 80% من العناصر فقط الباقي يمكنني صنعه |
Parece uma forma humana, com algum tipo de elemento estranho em volta. | Open Subtitles | يبدو انه جسد بشري بنوع غريب من العناصر حوله |