Verdadeiros extraterrestres, que chegaram do espaço exterior. | TED | أجانب حقيقيين، مجموعات وصلت من الفضاء الخارجي. |
Uma grande coisa absorvedora do espaço exterior e estás a perder tempo comigo? | Open Subtitles | هل توبخينني في وجود كائن مُمتص ضخم من الفضاء الخارجي ؟ |
A doença que os matou foi um vírus trazido do espaço sideral por um astronauta. | Open Subtitles | جاء من الفضاء الخارجي من قِبل أحد رواد الفضاء ــ هل أثر المرض علي البشر ؟ |
Estas são florações de fitoplâncton que vemos a partir do espaço ao longo da costa oeste dos EUA. | TED | هذه بعض زهـورالعوالق النباتية يمكنم رؤيتها من الفضاء الخارجي على طول الساحل الغربي من الولايات المتحدة. |
Anna, o Charlie é um super-herói Vindo do espaço e põe uma meia nos collants. | Open Subtitles | آنا، هذا تشارلي إنه زائر من الفضاء الخارجي.. وهو يخبئ ملابس الفضاء في جوربه.. |
Foi levada de nossa casa por uma força que acabei por acreditar ser extraterrestre. | Open Subtitles | أخذ من بيتنا بالقوة بأنّني إعتقدت كنت من الفضاء الخارجي. |
As minhas histórias favoritas são sobre aliens do espaço exterior. | Open Subtitles | قصتي المفضلة عن الغرباء من الفضاء الخارجي |
Não és do espaço exterior ou algo assim, certo? | Open Subtitles | أنت لست من الفضاء الخارجي أو شيء من هذا القبيل؟ |
Senador, não temos provas... de que estas mutações são o resultado de uma interferência do espaço exterior. | Open Subtitles | عضو مجلس الشيوخ، ليس لدينا أي دليل على... ... أن هذه الطفرات هي نتيجة لتدخل من الفضاء الخارجي. |
Alienígenas do espaço exterior invadiram a Terra e estão a raptar os nossos mais brilhantes cientistas por razões desconhecidas | Open Subtitles | كائنات فضائيه من الفضاء الخارجي غزت ألارض... وأختطفت أكثر علمائنا عبقريه... لغرض غير معلوم. |
É do espaço exterior. | Open Subtitles | أنت من الفضاء الخارجي. |
O que não é bom para o bebé é partilhar a minha casa com um alienígena assassino do espaço sideral. | Open Subtitles | ماهو غير جيد لطفلي هو مشاركة منزلي مع فضائي قاتل من الفضاء الخارجي |
Todo o ouro recolhido vem do espaço sideral, de um período de há quase quatro mil milhões de anos, | Open Subtitles | كُل الذهب الذي تمَّ إستخراجه اتى من الفضاء الخارجي من زمن قبل حوالي أربعة مليار سنة. |
Querem saber de adereços do espaço sideral. | Open Subtitles | يهتمّون بـ الدعائم الغبيّة من الفضاء الخارجي. |
Eu queria ser astronauta, por isso tenho seguido constantemente as ferramentas disponíveis para monitorizar a Terra a partir do espaço sideral. Temos ferramentas incríveis, como temos aprendido, em termos de podermos seguir espécies etiquetadas ao longo dos seus ciclos de vida no oceano aberto. | TED | أريد أن أكون رائد فضاء إذاً عليّ دائماً أن أتابع المعدات المتوفرة لمراقبة الأرض من الفضاء الخارجي وكوننا نملك أدواتٍ لا تصدّق كما تعلمنا اليوم كاستطاعتنا تتبع فصائل عبر دورة حياتها في المحيط المفتوح |
Agora, generalizando, quero que imaginem que são uns eternos alienígenas, que observam a Terra a partir do espaço, e que o vosso programa preferido transmitido pelo satélite intergalático de televisão é o canal Terra, e a vossa série preferida é a série humana. | TED | والان لجعل ذلك في سياقٍ أوسع متكامل ، أريدكم أن تتخيلوا بأنكم مخلوقٌ فضائي مخلد تنظرون إلى الأرض من الفضاء الخارجي ، وقناتكم المفضلة في قنوات البث التلفزيوني عبر المجرات هي قناة الأرض وبرنامجكم المفضل هو مشاهدة برنامج الإنسان |
Seu suspeito é um computador Vindo do espaço. | Open Subtitles | المشتبه به هو جهاز كمبيوتر خاص من الفضاء الخارجي. |
Uma passagem da Bíblia num artefacto que diz ser extraterrestre. | Open Subtitles | أي مرور من التوراة على مصنوعة يدوية بأنّك تقول من الفضاء الخارجي. |
Este é o nosso planeta visto do espaço, à noite, se pegassem num satélite e viajassem à volta da terra. O que veriam primeiro é a dimensão da presença humana no nosso planeta. | TED | هذا ما يبدو عليه كوكبنا من الفضاء الخارجي ليلا، إن أنتم تجولتم بقمر اصطناعي حول الكوكب. فإن أول شيء ستلاحظونه، بالطبع، هو هيمنة التواجد البشري على كوكبنا. |
São 395 milhões de vezes mais frios do que os nossos frigoríficos, cem milhões de vezes mais frios do que o azoto líquido e quatro milhões de vezes mais frios do que o espaço exterior. | TED | هي أبرد من ثلاجتك ب 395 مرة، أبرد ب 100 مرة من النيتروجين السائل، وأبرد بأربعة أضعاف من الفضاء الخارجي. |
O vírus é extraterrestre. | Open Subtitles | إن الفيروس من الفضاء الخارجي ونحن نعرف القليل عنه |