Claro, porque... são feitas de prata e vocês são vampiras. | Open Subtitles | صحيح ، لانها مصنوعة من الفضة وانتم مصاصي دماء |
Era uma torre de prata decorada com escudos de marfim. | Open Subtitles | كان مثل برج من الفضة, زين بدروع من العاج. |
Além das 100 libras de prata oferecidas pelo marido, | Open Subtitles | عداً المائة رطل من الفضة التي عرضها زوجها |
Dez mil libras de prata e mil libras de ouro. | Open Subtitles | عشرة ألاف رطلاً من الفضة وألف رطلاً من الذهب |
Três mil libras de prata e 500 libras de ouro. | Open Subtitles | ثلاثة ألاف رطل من الفضة و500 رطل من الذهب |
Para cada homem, três medidas de Ouro e nove medidas de prata. | Open Subtitles | لكل رجل, ثلاثة قناطير من الذهب وتسعة قناطير من الفضة. |
Para a dama e o cavalheiro que já têm tudo, um discador de telefone de prata de lei. | Open Subtitles | لسيدة ورجل نبيل الذين كانوا يملكون كل شيء ، دبوس لتدوير حلقة أرقام الهاتف من الفضة الأسترليني |
Um discador de telefone de prata de lei. | Open Subtitles | دبوس لتدوير حلقة أرقام الهاتف من الفضة الأسترليني |
Algo...sobre...uma bala de prata. | Open Subtitles | وكانت هناك عبارة عن رصاصة من الفضة النقية. |
O físico Ptahhotep foi esmagado até à morte sob 1000 peças de prata. | Open Subtitles | وزير التجارة الأعظم سحق حتى الموت تحت الف قطعة من الفضة |
Não parece grande coisa, mas derretido e com as impurezas queimadas e torna-se uma pepita de prata de 24 quilates. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير للنظر إليه , فقط قم بإذابة هذا الشئ و قم بحرق أطراف الرصاص و ستحصل على كتلة من الفضة ذات 24 قيراط |
Dez moedas de prata pela cigana Esmeralda. | Open Subtitles | عشر قطع من الفضة من اجل الغجرية ازميرالدا |
Vinte moedas de prata pela cigana Esmeralda. | Open Subtitles | عشرون قطعة من الفضة من اجل الغجرية ازميرالدا |
Este relógio é de prata. É topo de gama. | Open Subtitles | هذه الساعة من الفضة الخالصة إنها فخمة و ثمينة |
É onde nós mergulhamos o bebê... numa bela bacia de prata. | Open Subtitles | هذا مكان تغطيس الطفل فى حوض جميل و صغير من الفضة |
O presente que está a segurar é um jogo de fondue de prata. | Open Subtitles | الهدية التي تحملينها تحتوي على مجموعة من أطباق صناعة الجبن, المصنوعة من الفضة |
É um esqueleto de prata que é substituído, peça por peça, pelos ossos das vítimas. | Open Subtitles | إنّه هيكل عظمي كامل من الفضة تمّ إستبداله قطعة بقطعة من عظام ضحيّة القتل |
Bem, digamos que tu apostas ali a belíssima espada do teu amigo, eu aposto vinte moedas de prata, e assim já fica mais interessante. | Open Subtitles | حسناً, إذا راهنتِ على سيف صديقكِ فسأُراهن بعشرين قطعة من الفضة, و هذا أكثر إثارة |
Está certo... Se eu fosse algum deles, faria isto com esta faca de prata? | Open Subtitles | حسناً , إن كنتُ كذلك فهل كنتُ سأقوم بهذا باستخدام سكين من الفضة ؟ |
Por isso, e porque ela o viu todos os dias ela sabia quando uma moeda de prata estava perdida. | Open Subtitles | لذلك كانت تراقبه كل يوم لقد عرفت أي قطعة من الفضة أضاعت |
- Tenho 948 barras de prata pura. | Open Subtitles | لديّ 948 سبيكة من الفضة النقية، |
Desista agora e dou-lhe 30% em prata pelo esforço. | Open Subtitles | انسحبُ الآن ، وأنا سَأُعوّضُك بـ 30 % من الفضة للجُهدالمبذول. |