ويكيبيديا

    "من الكهف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • da caverna
        
    • da gruta
        
    E decerto que é apenas coincidência que um esquadrão do Terceiro Batalhão tem o seu acampamento no pasto a Sul da caverna. Open Subtitles وأنا واثقة انها مجرد صدفة ان سرب من الكتيبة الثالثة قد عسكروا في أحد المروج مباشرة الى الجنوب من الكهف
    Isto estava naquela amostra de solo que trouxe da caverna. Open Subtitles هذه من عينة التربة ,التي جلبتها من الكهف
    Assim que os Wraiths moverem a jangada, eu começo a recitar a passagem da caverna. Open Subtitles ستكون الفتاة على الطوافة سوف أتلوا الترانيم التي حصلت عليها من الكهف
    Abraão fez da caverna a sua casa, mas era um bom lugar, pois Deus vivia com ele. Open Subtitles و ابراهيم جعل من الكهف منزلاً له ولكنه كان جيداً لأن الإله مكث معه
    Hoje, os cientistas mapearam cada centímetro da gruta usando "scanners" de laser. Open Subtitles لقد رسم العلماء اليوم كل ملليمتر من الكهف بإستخدام الماسحات الضوئية
    E quantos de vocês saíram da caverna decifrando o código? Open Subtitles و كم منكم خرج من الكهف عن طريك تحطيم البرمجة؟
    Diz à tua parceira que estou a sair da caverna. Open Subtitles هل أنت متأكدة من ذلك؟ أقول لكم شريك حياتك أنا المشي للخروج من الكهف
    Um dos Hunos saiu da caverna. Open Subtitles أحد الرجال البدائيّين خرج من الكهف
    Não, eu nunca desejei sair da caverna. Open Subtitles أنا لم أطلب أبدا الخروج من الكهف
    Há um rio a meio da caverna. Open Subtitles يوجد نهر يبدأ من الكهف الرئيسي
    Está a cerca de 75 metros da caverna. Open Subtitles إنه يبعد حوالي 250 قدم من الكهف
    O que fizeste foi apenas sair da caverna. Open Subtitles كلّ ما فعلتهُ هو فقط الخروج من الكهف.
    Eu saltei para fora da caverna para o ar, directo, para o oceano, e logo depois eu estava a ser arrastado para cima do barco... e estávamos a saltar as ondas e foi muito divertido! Open Subtitles انا قُذفت من الكهف الى الهواء والى البحر وعندها سحبت الى القارب - وكنا نقفز فوق الامواج ، انه امر ممتع
    Neste videoclipe, que foi filmado a meio quilómetro de profundidade, na caverna de Cudon, em Espanha, encontrámos uma série de pinturas vermelhas num teto numa secção anteriormente inexplorada da caverna. TED في هذا الفيديو كليب، هذا على عمق نصف كيلومتر، أو حوالي ثلث ميل، تحت الأرض، داخل مغارةة "كودون" في إسبانيا، وجدنا سلسلةً من اللوحات الحمراء المنقوشة على السقف في جزء لم يقع اكتشافه سابقا من الكهف.
    Não o deixem sair da caverna. Open Subtitles لا تدعوه يخرج من الكهف
    - Para cima, fora da caverna? Open Subtitles أرتقي بكم وأخرجكم من الكهف
    Os artistas da gruta nunca as viram, pois muitas só se começaram a formar depois de a derrocada selar a entrada. Open Subtitles حتى أن الرسامين من الكهف لم يروها قط لأن الكثير منها بدأت بالتشكل بعد الانهيار الذي أغلق المدخل
    Num recanto proibido da gruta, está a pegada de um rapaz de oito anos ao lado da pegada de um lobo. Open Subtitles في المنطقة المحظورة من الكهف توجد آثار أقدام صبي في الثامنة من العمر بجانب آثار أقدام ذئب
    Se queremos compreender isto, temos de sair da gruta. Open Subtitles إذا كنت تريد فهم ذلك عليك أن تخرج من الكهف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد