Uma mala com 15 kg de cocaína, pura, muito boa. | Open Subtitles | شنطة بها 30 كيلو من الكوكايين الخــام، فائق الجودة |
De acordo com o relatório toxicológico, o chefe De La Rosa estava com um alto índice de cocaína quando morreu. | Open Subtitles | استنادا إلى تقرير ا سموم، الرئيس دي لا روزا كان منتشي على بفئة صيدلانية من الكوكايين عند وفاته |
Olha, Judy, decidimos que não é traficado nem um quilo de cocaína em Medellín até o Pablo Escobar estar morto. | Open Subtitles | اسمعي يا جودي ، قررنا ألا يتم نقل كيلو واحد من الكوكايين من ميديلين قبل موت بابلو إسكوبار |
O meu tio deu-me uma dose de coca. Disse-me para lha levar. | Open Subtitles | أعطاني خالي 4 غرامات من الكوكايين وطلب منّي أن آخذه لها |
O cara não consegue ficar longe da cocaína nem por um milhão de dólares. | Open Subtitles | الرجل لا يمكن ان يبقى الخروج من الكوكايين حتى مقابل مليون دولار. |
Os Detectives Foley e Rosewood dirigiram-se ao armazém, onde o Rosewood descobriu cerca de 80 quilos de cocaína. | Open Subtitles | "المحقق "فولي" و "روز وود واصلوا إلى المستودع "حيث اكتشف "روز وود ثمانون كيلواً من الكوكايين |
A tixicidade oficial para os humanos é entre um, e uma gramas e meia de cocaína, dependendo do peso do corpo. | Open Subtitles | ان حدود التسمم فى الانسان تتراوح بين جرام وجرام ونصف من الكوكايين حسب وزن المريض |
As autoridades mexicanas encontraram quatro quilos de cocaína pura. Ao lado de caldeirões com aglomerados de cabelo humano. | Open Subtitles | اربعة كيلوغرامات من الكوكايين الغير مقطوع كشفته السلطات المكسيكيه الى جانب القدور التي تحتوي على مجموعات من شعر الأنسان |
Um momento em que roubei cinco gramas de cocaína de altíssima qualidade, e um momento em que ceguei um mariquinhas de um skinhead. | Open Subtitles | وأنني سرقت خمسة جرامات من الكوكايين العالي الجودة الخاص بها والحدث الآخر بخصوصي وهو انني أصبت شخصا لوطيا حليق الرأس بالعمى |
Quando revistámos o apartamento... encontrámos 180 gramas de cocaína escondidos numa das colunas de som e 120 mil coroas em dinheiro no seu armário. | Open Subtitles | عثرنا على 180 غراماً من الكوكايين ... مخبأ في واحدة من مكبّرات الصوت و 120 ألف كرونة سويدية نقداً في خزانة ملابسك |
E então foi apanhado com 10 quilos de cocaína. Os federais deram-lhe a volta. | Open Subtitles | و بعدها تمّ ضبطه و بحوزته 10 كيلو غرامات من الكوكايين و استطاع العملاء الفدراليين بتحريضه على رؤسائه |
Desde quando Carter considera insignificante um quilo de cocaína? | Open Subtitles | منذ متى بدا يعتبر كيلوا من الكوكايين غير مهماً؟ |
Se a polícia encontrar na minha casa 15 kg de cocaína pura, posso ir presa. | Open Subtitles | إذا وجدت الشرطة 30 كيلو من الكوكايين الخام في منزلي، فإنهم سيعتقلونني |
Inclui múltiplos Homicídios brutais a par da importação e distribuição de cerca de 2 toneladas de cocaína e inúmeras quantidades de heroína entre 1990 e 2009. | Open Subtitles | إلى جانب إستيراد وتوزيع ما يقرب من 2 طن من الكوكايين وكمية كبيرة من الهيروين بين عامي 1990 و 2009 |
Apreendemos 700 kg de cocaína, mais milhões de dólares em dinheiro. | Open Subtitles | تحمل 700 كيلو من الكوكايين مع ملايين الدولارات نقداً |
30 quilos de cocaína Colombiana por cortar. | Open Subtitles | ثلاثين كيلو من الكوكايين الكولومبي الصافي |
Então, por que estão 2 kg de cocaína na arca, junto ao seu sofá favorito? | Open Subtitles | إذن لماذا يوجد اثنان كيلوا من الكوكايين بذلك الصندوق بجوار أريكتك؟ |
Bem, se eu tiver que ficar aqui com você, é melhor você estar feliz de não ser uma montanha de cocaína. | Open Subtitles | لأضطر أن أجلس هنا معكِ يجدر أن تكونى سعيده أنه ليس جبل من الكوكايين |
Não tinha a certeza de que era ele quando entrou, mas deixou um grama de coca como gorjeta e percebi logo. | Open Subtitles | في الواقع, لم أتاكد بإن هذا نيل عندما دخل لكنه أعطى العامل قرام من الكوكايين لذلك عرفت انه هو |
...o Zak acrescentou 5000 dólares e um grama de coca boliviana. | Open Subtitles | زاك طوّرها إلى خمسة آلاف و قرام من الكوكايين البوليفي |
Mesmo antes daquela noite já tinha começado a abusar da cocaína na África Ocidental. | Open Subtitles | حتى قبل تلك الليلة لقد بدأت القيام بالكثير من الكوكايين في غرب أفريقيا. |