ويكيبيديا

    "من المبكر جدا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • É muito cedo
        
    • É cedo demais
        
    • muito cedo para
        
    • cedo demais para
        
    • demasiado cedo para
        
    É muito cedo para isso. Open Subtitles إنه من المبكر جدا لذلك هناك بعض الأشياء أود قولها
    - Desculpe, É muito cedo para comentar. - Tem de me dizer alguma coisa. Open Subtitles انا اسف ، من المبكر جدا بالنسبة لى التعليق
    Ou ainda É cedo demais para saber? Open Subtitles أم أنه من المبكر جدا توجيه هذا السؤال ؟
    É cedo demais para cantar vitória. Open Subtitles من المبكر جدا ان نتكلم عن النصر
    Lamento ter-vos atrasado, mas tenho a certeza de que puderam apreciar um bom vinho e de que ninguém se atreveu a dizer que era muito cedo para beber. Open Subtitles أنا آسف أنا عقدتك قليلا. ولكن كان لديك النبيذ الأنيق، وأنا واثق. ولا أحد هناك أن أقول أنه من المبكر جدا لذلك.
    Talvez seja cedo demais para nos livrar-mos delas mas... é tão difícil vê-las no armário. Open Subtitles لربّما من المبكر جدا ..التخلّصمنهم،لكني. من الصعب رؤيتهم في دولاب الملابس.
    Talvez seja demasiado cedo para especular, mas se se confirmar como sendo um ataque terrorista, será a maior sabotagem... Open Subtitles ربما من المبكر جدا التخمين لكن يبدو انه هجوم ارهابي وهو الاكبر
    É muito cedo para escolheres entre essas duas raparigas. Open Subtitles انه من المبكر جدا ان تحصر الأمر بين هاتين الفتاتين
    Ainda É muito cedo para isso. Open Subtitles من المبكر جدا فعل هذا، صحيح يا مارشال ؟
    Ainda É muito cedo. Open Subtitles إنه من المبكر جدا لذلك
    Bem, acho que É muito cedo para estarmos a especular sobre quem está envolvido, mas as marcas do atentado, na verdade apontam para o crescente terrorismo islâmico interno. Open Subtitles (الاسكافي) حسنا، اعتقد انه من المبكر جدا بالنسبة لنا التكهن كما لضالع، ولكن، أم، بصمات من قصف حقا نقطة
    É muito cedo para mim? Open Subtitles ‫هل من المبكر جدا بالنسبة لي؟
    É cedo demais para ver seu efeito sobre a vida selvagem, mas os engenheiros têm feito esforços para incorporar passagens subterrâneas onde fauna pode atravessar a linha com segurança. Open Subtitles من المبكر جدا رؤية تأثيره على الحياة البريّة، لكن المهندسين جعلوا الجهود لدمج الطرق السفلية حيث ان الحيوان البري يمكن أن يعبر الخط في الأمان.
    É que... É cedo demais para podermos dizer que... Open Subtitles أنه .. أنه فقط من المبكر جدا قول اي شئ
    É cedo demais para saber a extensão das condições dele. Open Subtitles من المبكر جدا معرفة ذلك مدى حالته
    - É cedo demais para dizer. Open Subtitles من المبكر جدا أن نقول ذلك
    Penso ser ainda muito cedo para falar de uma "sensação, em geral". Open Subtitles أعتقد أنه من المبكر جدا أن نشير إلى الأحاسيس الجماعية
    Talvez seja cedo demais para teres uma relação séria. Open Subtitles ربما من المبكر جدا لك البدأ بعلاقة جدية مع أحدهم
    - É demasiado cedo para vinho? Open Subtitles غير أنه من المبكر جدا للنبيذ؟
    Provavelmente foi demasiado cedo, para ir lá, a Ma'an, histórias oficiais à parte. Open Subtitles من المحتمل أنّه كان من المبكر (جدا ذهابك إلى هناك، إلى (معان قصة رسمية جانبية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد