ويكيبيديا

    "من المحتمل جداً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • É muito provável
        
    • é muito provável que
        
    • É bem possível
        
    • É muito possível
        
    • muito possível que
        
    É muito provável que nada aconteça. Mas mais vale prevenir, que remediar. Open Subtitles من المحتمل جداً بأن لن سيحدث شيئاً لكن من الأفضل ان نأخذ الأحتياطات حتى لا نندم
    É muito provável que alguém aqui nesta sala seja o assassino. Open Subtitles من المحتمل جداً أنّ واحداً منكم من بهذه الغرفة هو القاتل
    Na verdade, É muito provável que esta pessoa musculada vá acabar como esta aqui, a sofrer de tuberculose e de envenenamento por mercúrio em apenas alguns anos. TED في الواقع، من المحتمل جداً أن هذا الرجل قوي البنية سينتهي به المطاف كهذا الرجل، مُعذّب بالسل و التسمم بالزئبق خلال سنوات قليلة.
    É bem possível que o outro lado o tenha apanhado. Open Subtitles من المحتمل جداً أنّ الجانب الأخر وصل إليه أولاً
    É muito possível que isto esteja ligado às mortes da outra noite. Open Subtitles من المحتمل جداً أن يكون هذا القتل مُرتبط بقتل تلك الليلة
    A espionagem cibernética está a avançar para áreas desconhecidas. Neste ambiente É muito provável que o projecto de um "drone" seja copiado e fabricado em fábricas contratadas e prolifere no mercado negro. TED السيبرانية التجسس يبعد التصميمات المتقدمة إلى نواحي مجهولة، وفي تلك البيئة، من المحتمل جداً يسيطر تصميم الطائرة بدون طيار الناجح على المصانع، وتنتشر في السوق الرمادية.
    E por isso É muito provável que, quando o Gilbert voltar à escola, seja órfão. Open Subtitles لذا من المحتمل جداً بأنه عند عودة "غيلبرت" إلى المدرسة أخيراً، سيكون يتيماً.
    É muito provável. Open Subtitles . من المحتمل جداً
    Marjorie, tenho que lhe dizer, É muito provável que ele já esteja morto. Open Subtitles مارجوري) ، لابدّ أن أخبركِ) أنّه من المحتمل جداً أنّه قد مات بالفعل
    Pode tratar-se de fatores ambientais que desconhecemos, e É muito provável que haja fatores genéticos que desconhecemos TED قد تكون هناك عوامل بيئية لسنا على علم بها، وقد يكون من المحتمل جداً في تلك الحالة أن هناك عوامل جينية (وراثية) لسنا على علم بها.
    Mas, É muito provável... Open Subtitles بل من المحتمل جداً إنني...
    É bem possível que o próximo Arquichanceler possa bem favorecer aqueles que compreendem a importância de ter as coisas bem organizadas. Open Subtitles من المحتمل جداً أن المستشار الكبير القادم ربما يبتسم لأولئك الذين يدركون أهمية أن تكون الأشياء منظمة بشكل جيد
    É bem possível que nenhum de vós tenha sido contaminado. Open Subtitles . من المحتمل جداً أن لا أحد منكم أصيب
    - É muito possível Open Subtitles لذا من المحتمل جداً
    É muito possível que mais escoceses lutaram contra o Príncipe Carlos que a seu favor. Open Subtitles في الواقع كان من المحتمل جداً أن الأسكتلنديين الذين يحاربون ضد الأمير (تشارلي) كانوا أكثر بكثير . من الذين يحاربون لصالحه
    Então, uma semana depois... ocorreu-me subitamente que era muito possível que ele tivesse razão. Open Subtitles ثم بعد أسبوع خطر لي فجأة أنه من المحتمل جداً أنه كان على حق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد