É incrível a rapidez com que as pessoas melhoram assim que recebem um novo órgão. | Open Subtitles | من المذهل كيف تتحسن حالات الناس فور حصولهم على عضو جديد |
É incrível a quantidade de pessoas que ainda não usa palavra-chave para proteger a sua rede sem fios. | Open Subtitles | من المذهل كيف يبقى هذا الكمُّ من الناس دون كلمة مرورٍ لشبكتهم اللاسلكيّة |
É incrível como eles resolvem sempre o crime nas últimas páginas. | Open Subtitles | من المذهل كيف يحلون الجريمة دائماً، قبل أن تنفذ الصفحات |
Mark Kelly: Sim, é incrível, É incrível como tudo pode mudar para qualquer um de nós, num instante. | TED | مارك كيلي: نعم، إنه مذهل، من المذهل كيف يمكن لكل شيء أن يتغير لأي أحد منا بلحظة. |
É espantoso, passas de testículos lesionados para a mulher com quem saio. | Open Subtitles | من المذهل كيف تنتقلين من الخصاوي المصابة إلى المرأة التي أواعدها |
É impressionante como as pessoas conseguem improvisar quando precisam... | Open Subtitles | بسرعه من المذهل كيف يمكن للناس أن يرتجلوا بسرعه عندما يضطرون لذلك |
É incrível como nada disto a afecta. | Open Subtitles | من المذهل كيف أنّه لا شيءَ من هذا يثير استغرابها |
É espantoso o que o corpo pode fazer em duas horas num banho quente. | Open Subtitles | من المذهل كيف أن الجسد يستطيع النجاح ببضع ساعات في حمام ساخن |
É espantoso quanta comida e roupa cabe em quatro Maybachs. | Open Subtitles | من المذهل كيف يمكن لأربعة من الخدم أن يحشروا كمية كبيرة من الطعام والملابس في أربع سيارات |
Bem... É espantoso como as coisas são subjectivas. | Open Subtitles | من المذهل كيف هي الأمور موضوعية |
É impressionante como uma ideia ganha força e acaba com uma pessoa. | Open Subtitles | أعني ، من المذهل كيف أن فكرة ما قد تبقى للأبد وتدمر شخصاً ما |
(Risos) É impressionante como, inesperadamente, estamos perante a pergunta: "Quem sou eu? | TED | (ضحك) إنه من المذهل كيف أنه في اللحظات غير المتوقعة يواجهنا السؤال، من أنا؟ |