ويكيبيديا

    "من المركز" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • do centro
        
    • da esquadra
        
    • da Central
        
    • no centro
        
    • do CPA
        
    Pete, estamos na extremidade Norte do centro comercial. Nível inferior. Open Subtitles بيت،نحن فى الجزء الخلفى الشمالى من المركز الطابق السفلى
    16 raios a emanar do centro. As mesmas imagens da bandeira indiana. Open Subtitles ستة عشر شعاع منبعثة من المركز نفس الصور على العلم الهندي
    Mas liga ao relações públicas e diz para emitir um comunicado da esquadra. Open Subtitles لكن إتصل بـ مسؤول الإعلام واجعله يُصدر بيانا من المركز
    Acabei de vir da esquadra e, Emily, posso falar a sós com a Ali? Open Subtitles أنا فقط عودةُ من المركز ويا ايميلي وهل يمكن أن التحدث إلى الي؟
    Vou tentar rastrear a chamada que veio da Central. Open Subtitles سأتعقّب المكالمة التي يفترض أنّها صدرت من المركز.
    Ligou um tipo da Central a dizer que o meu pacote... Open Subtitles لقد اتصل أحدهم من المركز ......... وقال أن أمتعتي مبعثرة
    Estou a pensar na roupa vermelha que comprei no centro comercial. Open Subtitles أنا أفكر بذلك الرداء الأحمر الذي إشتريته من المركز التجاري
    Não encontramos uma casa nova e continuamos sem ter intimidade, nem descanso e não há notícias do centro médico. Open Subtitles لم نتمكن من العثور على منزل جديد ولا توجد خصوصيه لنا لا يوجد رد او كلمه من المركز الطبى
    Isso é apenas a 12km do centro. Os Russos estão assim tão perto? Open Subtitles على بعد 12 كيلومتر فقط من المركز هل صار الروس بذلك القرب؟
    Uma fonte de calor, pode ser biológico, perto do centro, mas é tudo. Open Subtitles مصدر حرارى واحد , وقد يكون بيولوجياً بالقرب من المركز .. فقط
    E eles puseram uma merda duma mangueira de incêndio atravessada no meu carro e empurraram-me para um beliche e então arrancaram-me do centro recreativo, atirando-me para uma sala de interrogações, e tu deixaste-me lá. Open Subtitles ثمّ وضعوا خرطوم الإطفائية في سيّارتي ووضعوني على سرير نقال ثمّ سحبوني من المركز ورموا بي في غرفة التحقيق وتركتِني هناك
    Bem, podemos explorar as minhas aquisições do centro de saúde esta noite, depois da inauguração do bar do Chuck. Open Subtitles نستطيع أن نستعرض كل مشترياتي من المركز الصحي الليلة، بعد أفتتاح نادي تشاك
    Passei por ele, saí da esquadra... e depois parei... Dei meia volta e voltei para trás. Open Subtitles مررت بجانبه وخرجت من المركز ثم توقفت التفت و عُدت
    É uma boa ideia. Fica a um quarteirão da esquadra. E depois? Open Subtitles هذه فكرة سديدة وهو على بعد مبنى من المركز
    Em vez de a esquadra de polícia ser uma fortaleza assustadora, têm-se espaços altamente ativos na parte pública da esquadra — locais que iniciam conversas, como uma barbearia, um café ou ainda um ringue desportivo. TED بدلاً من الخلفية المخيفة عن مركز الشرطة، تحصل على أماكن مفعمة بالنشاط في الجانب العام من المركز -- أماكن تحفّز على بدء محادثة، كمحل الحلاقة أو مقهى أو ملاعب رياضية أيضاً.
    Sabia que alguém da esquadra iria descobrir isto e sei que o impulso natural é denunciar toda esta situação. Open Subtitles علمتُ أنها مسألة وقت... قبل أن أصطدم بشخص ما من المركز وأعلم أن ردة فعلكم الطبيعية ستكون بإخبار القيادة بهذا
    Espera. Pode ser da esquadra. Open Subtitles انتظري، قد يكون الاتصال من المركز
    Não há lá nada para fazer até termos uma resposta da Central sobre a amostra. Open Subtitles لا يوجد شيء للقيام به هناك حتى نسمع مجدداً من المركز حول العينة
    Este é o Detective Inspector Martin DePalma da Central. Open Subtitles هذا المفتش مارتن دي بالما من المركز.
    Recebemos novas orientações da Central. Open Subtitles استلمنا تعليمات جديدة من المركز
    Vi-te comprar isto no centro comercial na North Avenue! Open Subtitles رأيتك وأنت تشتري هذا من المركز التجاري الشمالي
    Comecei no centro com a bolota para a civilização índia Ohlone. TED فبدأت من المركز بالبلوط لحضارة أولون الهندية
    Bem, não os podemos matar separadamente porque estarão fora do CPA antes de os apanharmos a todos. Open Subtitles لا يمكننا الإطلاق عليهم منفردين، لأنهم سيخرجون من المركز قبلما أن نقض عليهم جميعًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد