É engraçado como uma casa pode ficar tão vazia de repente! | Open Subtitles | من المضحك كيف يكون المنزل خالياً فجأةً أليس كذلك؟ |
É engraçado como conseguimos notar os sorrisos falsos nas fotografias. | Open Subtitles | من المضحك كيف إستطعت إتقان هذه الإبتسامات المزيفة في الصور |
É engraçado como as coisas ficam distorcidas e exageradas com o passar do tempo. | Open Subtitles | من المضحك كيف للأشياء أن تُحرّف وتتضخم مع مرور الزمن |
Tem piada como a justiça funciona na cidade às vezes. | Open Subtitles | من المضحك كيف تجري العدالة في هذه المدينة |
Eu esperava um elogio do seu chefe... ele sentir-se mais em dívida consigo... Tem piada como estas coisas funcionam. | Open Subtitles | كنت آمل بعض المديح من رئيسه... شعوره بأنه يدين لكِ... من المضحك كيف تسير هذه الأمور. |
É curioso como nos tratam bem, depois de mortos. | Open Subtitles | من المضحك كيف يصبح الناس لطفاء معك عندما تموت. |
Não É engraçado como um capricho do destino pode mudar... | Open Subtitles | أليس من المضحك كيف ان تقلبا بسيطا للقدر يمكن ان يغير كل |
É engraçado como tem o mesmo nome do profissional Rudolph Sorrenson... o que seria contra as regras da liga. | Open Subtitles | من المضحك كيف كان له نفس الإسم كمحترف البولينغ رودولف سورنسون و ذلك ضد قوانين الرابطة |
É engraçado como funciona esta história das viagens no tempo. | Open Subtitles | من المضحك كيف تجري أمور السفر عبر الزمن، أليس كذلك ؟ |
É engraçado, como as memórias surgem tão nítidas. | Open Subtitles | من المضحك كيف تعود الذكريات بسرعة |
É engraçado como estas coisas acontecem. | Open Subtitles | أتعلم، من المضحك كيف تجري هذه الأمور. |
É engraçado como as coisas se resolvem. | Open Subtitles | من المضحك كيف تعمل الأمور أحياناً |
É engraçado como as coisas são. | Open Subtitles | من المضحك كيف الاحداث تحصل |
É engraçado como a vida tem uma vida própria. | Open Subtitles | انه من المضحك كيف تكون الحياة |
É engraçado como estás pronto para condenar tua irmã, mas o Nate, que fez coisas muito questionáveis, tem carta-branca. | Open Subtitles | من المضحك كيف انك كنت على استعداد لادانة اختك لكن (نيت) الذي فعل اشياء مشكوكا فيها يحصل على البراءه .. |
É engraçado como dois agentes treinados e um detective de polícia deixaram escapar isso. | Open Subtitles | من المضحك كيف أن عميلين مدربين ومحقق من شرطة (لوس أنجلس) غفلوا عن ذلك. |
Tem piada como é a vida. | Open Subtitles | من المضحك كيف تسير الحياة ، صحيح؟ |
Tem piada como as coisas funcionam. | Open Subtitles | إنه من المضحك كيف ينتهي مآل الأمور. |
É curioso como a cara de um homem nos fica gravada na memória. | Open Subtitles | من المضحك كيف أن وجه شخصً ما يعلق بذهنك |